Friday, 17 August 2012

To day's Subhashit.

गुणी गुणं  वेत्ति न वेत्ति निर्गुणो         Guni gunam vetti na vetti nirgunah
बली बलं वेत्ति न वेत्ति निर्बलः            Bali balam vetti na vetti nirbalah
 पिको वसन्तस्य गुणं न वायसः            Piko vasantasya gunam na vaayash
करी च सिंहस्य  बलं न  मूषकः              Kari cha simhasya balam na mooshakh.

i.e.   Only a person having virtues appreciates the virtues of others and not a person who has no virtues. Similarly, a powerful person appreciates the true worth of having power and  not a weak person.  When Spring season sets in , it is the nightingale and not a crow , which appreciates the  bounties of the Spring season. Likewise, an elephant and not a mouse, knows the strength of  a lion.

Guni = a virtuous person.          Gunam =  virtues.        Vetti =  knows, appreciates, judges.
Bali = a powerful person.          Balam = power, strength.         Nirbal = without power, a weak person.            Pika = nightingale (koel in Hindi)- a singing bird, resembling in outwardly appearance with a crow.            Vasant = Spring season.           Vaayasa =  a crow        
 Kari =  an elephant.            Simha =  a lion.                Mooshak =  a  mouse.

1 comment:

  1. Sir,
    As far as possible, please mention the source of the subhashita.

    ReplyDelete