दूरस्था पर्वताः रम्याः वेश्या च मुखमंडने
युद्धस्य तु कथा रम्या त्रीणि रम्याणि दूरतः
Dorasthaa parvataah ramyaa veishya cha mukhmmdane.
yuddhashya to kathaa ramyaa treeni ramyaani dooraatah.
Doorasthaa = situated far away. Parvataah = mountains. Ramyaa = pleasing, beautiful.
Veishya = a prostitute, awoman of ill repute. Mukhmandane = decoration of the face, make-up.
Yudhasya tu= of a war Kathaa = story, tales. Treeni = these three. Ramyaani = are pleasing.
Dooratah = from a distance.
i.e. Mountains situated far away, a prostitute with a heavy make-up and stories about a War, all these three are pleasing only if viewed from a distance.
(Climbing a mountain is an arduous task, and it is better to appreciate the beauty of a prostitute from a distance and so also viewing a war (or a movie about a war) is pleasing so long as one is actually not participating in these activities.)
युद्धस्य तु कथा रम्या त्रीणि रम्याणि दूरतः
Dorasthaa parvataah ramyaa veishya cha mukhmmdane.
yuddhashya to kathaa ramyaa treeni ramyaani dooraatah.
Doorasthaa = situated far away. Parvataah = mountains. Ramyaa = pleasing, beautiful.
Veishya = a prostitute, awoman of ill repute. Mukhmandane = decoration of the face, make-up.
Yudhasya tu= of a war Kathaa = story, tales. Treeni = these three. Ramyaani = are pleasing.
Dooratah = from a distance.
i.e. Mountains situated far away, a prostitute with a heavy make-up and stories about a War, all these three are pleasing only if viewed from a distance.
(Climbing a mountain is an arduous task, and it is better to appreciate the beauty of a prostitute from a distance and so also viewing a war (or a movie about a war) is pleasing so long as one is actually not participating in these activities.)
Wonderful wisdom in old subhashits
ReplyDelete