गुणयुक्तोSप्यधो याति रिक्तः कूपे यथा घटः |
निर्गुणोSपि भृतः पश्य जनैः शिरषि धार्यते ||
Gunayuktopyadho yaati rikth koope yathaa ghath.
Nirgunopi bhruth pashya janaih shirashi dhaaryate.
Gunayuktopyadho = guna + yukto +api +adho. Guna = good qualities, virtues, merit.
Another meaning of 'Guna' is a thin rope used to extract water from a well. In olden times travellers always kept a long string and a small round vessel (called 'Lota-dor') to fetch drinking water from wells and pitchers.. Api = in spite of. Adho = degraded. Yaati = gets. Rikta = empty.
Koop = a well. Yathaa = for instance. Ghat = a pitcher. Nirgunopi = without any qualities.
Bhrutah = a labourer available for hiring. Pashya = seeing. Janaih= people, Shirashi = head.
Dhaaryate = put on. Shirashi Dhaaryate = readily accept (figuratively speaking)
i.e. An empty (dry) well or a pitcher although having the provision of a rope ( a ladle in case of a pitcher) is of no use and is treated as degraded . But while hiring a labourer people readily accept him irrespective of his being unskilled (nirguna).
(The author has skillfully played with the two meanings of the word "Guna" as stated above. By adding a prefix 'ni' to a word ( 'un' in the case of English language) the meaning of a word becomes just the opposite. So 'nirguna' means without any good qualities as also without a rope.. A well without any water is termed as 'nirguna'. Even if a traveller may be having 'guna' ( lota-dor') with him, a dry well is of no use to him. While hiring a labourer one does not know whether the labourer is having the desired skill and readily accept him. Later on he may turn out to be a 'nirguna' )
निर्गुणोSपि भृतः पश्य जनैः शिरषि धार्यते ||
Gunayuktopyadho yaati rikth koope yathaa ghath.
Nirgunopi bhruth pashya janaih shirashi dhaaryate.
Gunayuktopyadho = guna + yukto +api +adho. Guna = good qualities, virtues, merit.
Another meaning of 'Guna' is a thin rope used to extract water from a well. In olden times travellers always kept a long string and a small round vessel (called 'Lota-dor') to fetch drinking water from wells and pitchers.. Api = in spite of. Adho = degraded. Yaati = gets. Rikta = empty.
Koop = a well. Yathaa = for instance. Ghat = a pitcher. Nirgunopi = without any qualities.
Bhrutah = a labourer available for hiring. Pashya = seeing. Janaih= people, Shirashi = head.
Dhaaryate = put on. Shirashi Dhaaryate = readily accept (figuratively speaking)
i.e. An empty (dry) well or a pitcher although having the provision of a rope ( a ladle in case of a pitcher) is of no use and is treated as degraded . But while hiring a labourer people readily accept him irrespective of his being unskilled (nirguna).
(The author has skillfully played with the two meanings of the word "Guna" as stated above. By adding a prefix 'ni' to a word ( 'un' in the case of English language) the meaning of a word becomes just the opposite. So 'nirguna' means without any good qualities as also without a rope.. A well without any water is termed as 'nirguna'. Even if a traveller may be having 'guna' ( lota-dor') with him, a dry well is of no use to him. While hiring a labourer one does not know whether the labourer is having the desired skill and readily accept him. Later on he may turn out to be a 'nirguna' )
No comments:
Post a Comment