पापं कर्तुमृणं कर्तुं मन्यन्ते मानवाः सुखम् |
परिणामोSतिगहनो महतामपि नाशकृत् ||
Paapam kartumrunam kartum manyante maanavah sukham.
Parinaamotigahano mahataamapi naashkruta.
Paapam = sins, misdeeds. Kartumrunam = Kartum+rinam, Kartum =to do. Rinam = debt, loan.
Manyante = think, regard. Maanavah = people Sukham = pleasure. Parinaamotigahano = parinaam+ ati+ gahano. Parinaam = result, effect. Ati = extremely. Gahano = inexplicable. Mahataamapi= mahataam+api Mahataam = great and mighty people. Naashkruta = ruined, destroyed.
i.e. People feel pleasure while engaged in misdeeds (proscribed by religion and society) and in incurring debts, but the result of such acts is extremely inexplicable and even very powerful and great persons are ruined by doing so.
परिणामोSतिगहनो महतामपि नाशकृत् ||
Paapam kartumrunam kartum manyante maanavah sukham.
Parinaamotigahano mahataamapi naashkruta.
Paapam = sins, misdeeds. Kartumrunam = Kartum+rinam, Kartum =to do. Rinam = debt, loan.
Manyante = think, regard. Maanavah = people Sukham = pleasure. Parinaamotigahano = parinaam+ ati+ gahano. Parinaam = result, effect. Ati = extremely. Gahano = inexplicable. Mahataamapi= mahataam+api Mahataam = great and mighty people. Naashkruta = ruined, destroyed.
i.e. People feel pleasure while engaged in misdeeds (proscribed by religion and society) and in incurring debts, but the result of such acts is extremely inexplicable and even very powerful and great persons are ruined by doing so.
No comments:
Post a Comment