नारी परमुखद्रष्ट्रो कविरव्यवहारवित् |
अपथ्यसेवी रोगी च कियाद्भिर्नोपहस्यते ||
Naari = a woman. Paramukhadrashtro = Para +mukh +drashtro. Para = otheres. Mukh = face.
Drashtro =viewed. Kaviravyavahaaravit = kavi +avyavahaaravit, Kavi =a poet.
Avyavahaaravit = of improper conduct or behaviour. Apaathyasevi = apathya +savee.
Apathya= any food item considered unsuitable for use. Sevee = a user. Rogi = a sick person.
Cha = also. Kiyaadbhirnopahasyate. =Kiyaadbhih + na +apahasyate. Kiyaadbhih = how much. Na + not. Apahasyate = laughed at , rediculed
i.e. A woman dependent upon and looked after by strangers, a poet with improper behaviour unbecoming of a poet, and a sick person who consumes food unsuitable for him and prohibited by the doctor, all these are objects of ridicule by people.
अपथ्यसेवी रोगी च कियाद्भिर्नोपहस्यते ||
Naari = a woman. Paramukhadrashtro = Para +mukh +drashtro. Para = otheres. Mukh = face.
Drashtro =viewed. Kaviravyavahaaravit = kavi +avyavahaaravit, Kavi =a poet.
Avyavahaaravit = of improper conduct or behaviour. Apaathyasevi = apathya +savee.
Apathya= any food item considered unsuitable for use. Sevee = a user. Rogi = a sick person.
Cha = also. Kiyaadbhirnopahasyate. =Kiyaadbhih + na +apahasyate. Kiyaadbhih = how much. Na + not. Apahasyate = laughed at , rediculed
i.e. A woman dependent upon and looked after by strangers, a poet with improper behaviour unbecoming of a poet, and a sick person who consumes food unsuitable for him and prohibited by the doctor, all these are objects of ridicule by people.
No comments:
Post a Comment