Monday, 2 December 2013

Today's Subhashita.


दह्यमानाः सुतीक्ष्णेन नीचाः परयशोSग्निना |
अशक्तास्तत्पदं गन्तुं  ततो  निन्दां  प्रकुर्वते ||

अर्थ -   नीच व्यक्ति सज्जन व्यक्तियों के यश रूपी अग्नि मे अपने को जला हुआ अनुभव करते हैं | चूंकि  वे सज्जन व्यक्तियों  के पद चिन्हों का अनुसरण नही कर सकते हैं , वे उनकी निन्दा करने  लगते हैं  |


Dahyamaanaah = in flames     Suteekshnena = severe.     Neechaah = mean and inferior  persons.
Parayashogninaa = para+yashh+agninaa.     Para = others'    Yashh =fame.   Agninaa = fire of ..
Ashaktaastatpadam = ashakta +tat+padam.     Ashakta = unable to.    Tat = that.   Padam = steps
Gantum = to go.   Padam gantum = follow the footsteps  .   Tato = afterwards.  Nindaam = abuse, defame.        .Prakurvate = have recourse to.

i.e.      Mean and inferior persons feel like burning in the raging flames on seeing other persons' name and fame.  As they are  unable to follow the footsteps of such noble and righteous persons,  they then take recourse to abusing them.

(In this subhashita, by using the simile of fame of righteous person as a burning fire and the envy of mean persons as its scorching flames, the author has highlighted the predicament of such mean persons, who are not able to reconcile with this situation and instead of praising start abusing them.)

No comments:

Post a Comment