न कारणमपेक्षन्ति कवयः स्तोतुमुद्द्यताः
किन्चिदस्तुवतां तेषां जिह्वा फुरफ़ुरायते
Na kaaranamapekshanti kavayh stotumudyataah
kinchidstuvataam tesham jihwaa furafuraayate.
i.e. Poets are ever ready to recite their poetry to others even without any reason. Their tongue starts fluttering to recite their poetry, if they get even a slight hint of appreciation of their poetic prowess.
Kaaran= reason, Apekshanti =expecting Kavayah = poets
Stotu = reciting Udyatah = ready Kinchit = slight. Teshaam = theirs
Jihwaa= tongue Furafurayate = flutters.
(Poets have a tendency of catching hold any acquaintance and start reciting their latest composed poems to him. Even a slight hint of appreciation gives them the itch of reciting the poems composed by them. There are many funny and hilarious anecdotes on this aspect in Sanskrit and Hindi Literature.)
No comments:
Post a Comment