On the eve of the New Year 2013, I convey my greetings to all my friends and fellow citizens through the following Hymn of Rig-Veda, handed over to us by our ancestors through oral tradition thousands years back, when the other parts of the World were still in the Stone Age. It very beautifully outlines the vision and compassion of our ancestors towards not only the living beings but the environment and the whole universe. There are hundreds of such hymns in the Vedas, epitomising the wisdom of our ancestors, which, unfortunately we are neglecting and running after petty material gains at the cost of the future of mankind.. (The script of Vedic hymns is a little different than the Sanskrit, but I have simplified the hymn a bit by paraphrasing the words)
Dyooh shaanti antarikshm shaantih prithivi shaanti, aapah shaanti aushadhayah shaanti,
Vanaspatayah shaanti-vishwedevaah shaantirbrahma shantih, sarvam shaantih, shaantireva shaanti
saamaa shaantiredhi.
द्द्योः शान्ति अन्तरिक्षं शान्तिः पृथिवी शान्ति आपः शान्ति औषधय: शान्तिः
वनस्पतयः शान्तिर्विश्वेदेवाः शान्तिर्ब्रह्म शान्तिः सर्वं शान्तिः शान्तिरेव शान्तिः
सामा शान्तिरेधि |
Ddyoh = Heaven, Shaanti = peace, tranquility Antariksha = cosmos,atmosphere or sky. Prithivee = Earth.Aap = water. Aushadhayah = medicinal herbs. Vanaspatayh = plants,vegetation.
Vishwedevaah = various Gods. Brahma = /supreme God. Sarvam = every body.
Shaantireva= real peace. Saama = like this Shantiredhi = shaanti + edhi. Edhi = spread, grow..
i.e. Let there be peace in the Heaven, in the cosmos, on the Earth we live, let the medicinal herbs and all vegetation on the Earth be at peace (remain unharmed), various lesser gods and Supreme God (Brahma) bestow peace upon us , and let this real peace grow and spread every where.
Dyooh shaanti antarikshm shaantih prithivi shaanti, aapah shaanti aushadhayah shaanti,
Vanaspatayah shaanti-vishwedevaah shaantirbrahma shantih, sarvam shaantih, shaantireva shaanti
saamaa shaantiredhi.
द्द्योः शान्ति अन्तरिक्षं शान्तिः पृथिवी शान्ति आपः शान्ति औषधय: शान्तिः
वनस्पतयः शान्तिर्विश्वेदेवाः शान्तिर्ब्रह्म शान्तिः सर्वं शान्तिः शान्तिरेव शान्तिः
सामा शान्तिरेधि |
Ddyoh = Heaven, Shaanti = peace, tranquility Antariksha = cosmos,atmosphere or sky. Prithivee = Earth.Aap = water. Aushadhayah = medicinal herbs. Vanaspatayh = plants,vegetation.
Vishwedevaah = various Gods. Brahma = /supreme God. Sarvam = every body.
Shaantireva= real peace. Saama = like this Shantiredhi = shaanti + edhi. Edhi = spread, grow..
i.e. Let there be peace in the Heaven, in the cosmos, on the Earth we live, let the medicinal herbs and all vegetation on the Earth be at peace (remain unharmed), various lesser gods and Supreme God (Brahma) bestow peace upon us , and let this real peace grow and spread every where.
No comments:
Post a Comment