शीलं शौचं क्षन्तिर्दाक्षिण्यं मधुरता कुले जन्मः |
न विराजति हि सर्वे वित्त विहीनस्य पुरुषस्य ||
Sheelam shaucham kshantirdaakshinyam madhurataa kule janmah.
Na viraajati hi sarve vitta viheenasya purushasya.
Sheelam =character, moral conduct. Shaucham = purity, cleanliness. Kshanti = forbearance, patience.
Daakshniyam = skill, dexterity. Madhurataa = amiability, pleasentness. Kule = clan, family.
Janmah = birth. Kule janmah = birth in a noble family. Na = not. Viraajati = brightens, adorns.
Hi =surely, because. Sarve = all these. Vitta = wealth, money. Viheena = bereft of, without.
Vitta viheenasya = a person without any wealth, a poor person. Purushasya = person's
i.e. A good moral character, cleanliness, patience, skill, amiable nature, birth in a noble family. all these special attributes in a person are of little significance in a person if he is not wealthy.
न विराजति हि सर्वे वित्त विहीनस्य पुरुषस्य ||
Sheelam shaucham kshantirdaakshinyam madhurataa kule janmah.
Na viraajati hi sarve vitta viheenasya purushasya.
Sheelam =character, moral conduct. Shaucham = purity, cleanliness. Kshanti = forbearance, patience.
Daakshniyam = skill, dexterity. Madhurataa = amiability, pleasentness. Kule = clan, family.
Janmah = birth. Kule janmah = birth in a noble family. Na = not. Viraajati = brightens, adorns.
Hi =surely, because. Sarve = all these. Vitta = wealth, money. Viheena = bereft of, without.
Vitta viheenasya = a person without any wealth, a poor person. Purushasya = person's
i.e. A good moral character, cleanliness, patience, skill, amiable nature, birth in a noble family. all these special attributes in a person are of little significance in a person if he is not wealthy.
No comments:
Post a Comment