Thursday, 2 January 2014

Today's Subhashita.

अवंश    पतितो  राजा   मूर्खपुत्रश्च   पंडितः |T
अधनी हि धनं प्राप्य तृणवन्मन्यते जगत्  ||

अर्थ -  नीच कुलोत्पन्न तथा दुष्ट स्वभाव  का व्यक्ति यदि राजा या शासक बन जाता है,  एक मूर्ख  व्यक्ति का पुत्र यदि विद्वान् हो जाता है तथा एक निर्धन व्यक्ति धनवान  हो जाता है , तो ऐसे व्यक्ति इस जगत्  को तिनके के समान तुच्छ समझते  हैं |  (यानी उनके व्यवहार में शालीनता और नम्रता नहीं होती और वे स्वयम् को महानतम समझते हैं और  उनका शीघ्र पतन हो  जाता है )

Avansh = low or a despised family.      Patito = outcaste, wicked.    Raajaa = king, a ruler of a country.
Moorkhaputrashcha    Moorkha + putrah +cha      Moorkha   = stupid, idiot         Putra = son.
Cha = and.   Moorkhputrashcha = son of an idiot or a foolish person.           Panditah = a learned person.
Adhanee = a person who is not rich, a poor person.     Dhanam = wealth, money.    Praapya = available.
Trunavanmanyate = Trunwat +manyate.      Trunavat = like a blade og grass,  insignificant.
Manyate = thinks.     Jagat = this world.

i.e.      If a wicked person born in a lowly and despised family becomes a King (or a ruler of a country),
or an idiot's son becomes a learned person, or a very poor person becomes  rich,  all these three
types of persons become very proud and arrogant and treat this world  insignificant like a blade of grass.

(The truth behind the above Subhashita can be seen in numerous examples all around us. Such persons tend to become so proud of their achievements that it ultimately results in their downfall.  They behave as if they are the only persons endowed with power, knowledge and riches.)

No comments:

Post a Comment