Sunday, 16 March 2014

Today's Subhashita.


ऋणं  मित्रान्न  कर्तुव्यं  न देयं चापि मित्रके |
प्रीतिच्छेदकरी ज्ञेया यस्माद्व्यै  ऋणकर्तरी ||

अर्थ -       अपने मित्रों से कभी भी ऋण  (उधार) नहीं लेना चाहिये और न कभी मित्रों को ऋण  देना चाहिये ,
क्योंकि  यह सभी जानते हैं कि इन दोनों परिस्थितियों में  मित्रता में दरार पैदा हो जाती  है | 

Rinam mitraana kartuvym na deyam chaapi mitrake.
Preeticchedakaree gyeyaa yasmadvyai rinakartaree.

Rinam = loan, debt.     Mitraanna = Mitraam +na.     Mitraam =  to friends.     Na = not.    
Kartuvym  =  to do, incurred.     Deyam = given to       Chaapi = cha +api,      Cha = and, also.    
Api = even.   Mitrake = to a friend.     Preeticchedakaree = preeti + chedakaree.   
Preeti = friendship.    Chedakaree = causing  a split or interruption.     Gyeyaa = to be known.
Yasmaadvyai = Yasmat +dvai.     Yasmat = since, because.      Dvai = two,  both.
Rinakartaree =  creator of a debt.

i.e.        One should never incur a debt from his friends and should also not give loans to them,
because it is very well known that in both  the situations it results in creating a rift or split in their friendship.

No comments:

Post a Comment