अपेक्षन्ते न स्नेहं न पात्रं न दशान्तरम् |
सदालोकहितासक्ता रत्नदीपा इवोत्तमा ||
अर्थ - सज्जन और श्रेष्ठ व्यक्ति सदैव लोकहित के कार्यों कॆ प्रति समर्पित रहते हैं और इस हेतु वे किसी प्रकार के आदर और स्नेह की अपेक्षा नहीं करते हैं और न सहायता के पात्रों और विभिन्न परिस्थितियों
में किसी प्रकार का भेदभाव करते हुए समाज में एक रत्नदीप के समान स्वयं प्रकाशमान होते हैं , जब कि
एक साधारण दीपक को प्रकाश देने के लिये स्नेह (तैल), पात्र , और अनुकूल परिस्थितियों की आवश्यकता
होती है |
(उपर्युक्त श्लोक अनुपम काव्य कौशल का उदाहरण है | कवि ने 'स्नेह' , 'पात्र' , और 'दशान्तरम्' इन द्विअर्थी शब्दों का प्रयोग कर सज्जन व्यक्तियों की तुलना एक 'रत्नदीप' से की है और उसके प्रकाश को
एक दीपक के प्रकाश से श्रेष्ठ कहा है क्योंकि 'रत्नदीप' एक साधरण दीपक के समान अन्य परिस्थितियों ओपर् आश्रित न हो कर स्वयं प्रकाशमान होता है |)
Apekshante na sneham na paatram na dashaantaram.
Sadaalokahitaasaktaa ratnadeepaa ivottamaa.
Apakshante = desire,expect. Na = not. Sneha = (i) affection, friendship. (ii) oil, fat.
Paatra = (i) a deserving person (ii) a pot, a receptacle eg. an earthen lamp.
Dashaantaram = dashaa+antaran. Dashaa = (i) condition.(ii) a cotton wick of a lamp.
Antaram = (i) difference (ii) interior. Sadaalokahitaasaktaa = sadaa + lokahita+aasaktaa.
Sadaa = always. Lokahita = beneficial to the mankind. Aasaktaa =fond of, involved in.
Ratnadeepa = a lamp in which jewels give out light. Ivottamaa = iva + uttamaa.
Iva = like (comparison) Uttamaa = best (noble and righteous persons.)
i.e. Nobler and righteous persons do not expect love and affection in return for their benevolent deeds, nor do they discriminate between the recipients of their benevolence, because they are deeply involved in actions beneficial to the mankind and brighten the society like a lamp of jewels (Ratnadeep) which unlike an earthen lamp does not require oil and cotton wick and proper condition to burn and shed light.
Note :- The above Subhashita is a fine example of penmanship. The author has used two different meanings of the words (i)Sneha (ii) Paatra and (iii) Dashaantaram by using the simile of a lamp to highlight the qualities of noble and righteous persons. An ordinary lamp needs oil and cotton wick and favourable conditions for lighting and illuminating the environment, but noble and righteous persons serve the mankind without differentiating between recipients and expecting anything in return. like a self illuminating 'Ratnadeep'
सदालोकहितासक्ता रत्नदीपा इवोत्तमा ||
अर्थ - सज्जन और श्रेष्ठ व्यक्ति सदैव लोकहित के कार्यों कॆ प्रति समर्पित रहते हैं और इस हेतु वे किसी प्रकार के आदर और स्नेह की अपेक्षा नहीं करते हैं और न सहायता के पात्रों और विभिन्न परिस्थितियों
में किसी प्रकार का भेदभाव करते हुए समाज में एक रत्नदीप के समान स्वयं प्रकाशमान होते हैं , जब कि
एक साधारण दीपक को प्रकाश देने के लिये स्नेह (तैल), पात्र , और अनुकूल परिस्थितियों की आवश्यकता
होती है |
(उपर्युक्त श्लोक अनुपम काव्य कौशल का उदाहरण है | कवि ने 'स्नेह' , 'पात्र' , और 'दशान्तरम्' इन द्विअर्थी शब्दों का प्रयोग कर सज्जन व्यक्तियों की तुलना एक 'रत्नदीप' से की है और उसके प्रकाश को
एक दीपक के प्रकाश से श्रेष्ठ कहा है क्योंकि 'रत्नदीप' एक साधरण दीपक के समान अन्य परिस्थितियों ओपर् आश्रित न हो कर स्वयं प्रकाशमान होता है |)
Apekshante na sneham na paatram na dashaantaram.
Sadaalokahitaasaktaa ratnadeepaa ivottamaa.
Apakshante = desire,expect. Na = not. Sneha = (i) affection, friendship. (ii) oil, fat.
Paatra = (i) a deserving person (ii) a pot, a receptacle eg. an earthen lamp.
Dashaantaram = dashaa+antaran. Dashaa = (i) condition.(ii) a cotton wick of a lamp.
Antaram = (i) difference (ii) interior. Sadaalokahitaasaktaa = sadaa + lokahita+aasaktaa.
Sadaa = always. Lokahita = beneficial to the mankind. Aasaktaa =fond of, involved in.
Ratnadeepa = a lamp in which jewels give out light. Ivottamaa = iva + uttamaa.
Iva = like (comparison) Uttamaa = best (noble and righteous persons.)
i.e. Nobler and righteous persons do not expect love and affection in return for their benevolent deeds, nor do they discriminate between the recipients of their benevolence, because they are deeply involved in actions beneficial to the mankind and brighten the society like a lamp of jewels (Ratnadeep) which unlike an earthen lamp does not require oil and cotton wick and proper condition to burn and shed light.
Note :- The above Subhashita is a fine example of penmanship. The author has used two different meanings of the words (i)Sneha (ii) Paatra and (iii) Dashaantaram by using the simile of a lamp to highlight the qualities of noble and righteous persons. An ordinary lamp needs oil and cotton wick and favourable conditions for lighting and illuminating the environment, but noble and righteous persons serve the mankind without differentiating between recipients and expecting anything in return. like a self illuminating 'Ratnadeep'
No comments:
Post a Comment