Friday, 11 September 2015

Today's Subhashita

आत्मरतिः परशाठ्यं    सज्जनबन्धुवर्जनं ।
रिपौ श्रद्धा स्त्रियां भक्ति: तस्य निन्दा भवेद्ध्रुवं ।।   -महासुभाषित संग्रह-(4600)

अर्थ -    जो व्यक्ति स्वयं अपने ऊपर ही मुग्ध रहता हो , दूसरों से दुष्टतापूर्ण  व्यवहार
करता हो, सज्जन व्यक्तियों तथा अपने मित्रों से दूरी बनाये रखता हो , अपने शत्रुओं
पर श्रद्धा और विश्वास करे, और स्त्रियों से बहुत अधिक लगाव और निकटता  रखता हो,
तो ऐसे व्यक्ति की  समाज में निंदा (बदनामी) होना निश्चित है ।


aatmaratih parshaathyam sajjanabandhuvarjanam.
Ripau shruddha striyaam bhaktih taya nindaa bhaveddhruvam.

Aatmraati = paying too much attention to self.    Para = others.    Shaathyam =
wickedness.       Sajjana- noble and righteous persons.    Bandhu = friends.
Varjanam = avoiding, neglecting.     Ripau = enemines.   Shruddha = respect,
faith.    Striyam = women.    Bhktih = attachment, worsship.   Tasya = his.
Ninda= defamation,      Bhavet =happens.    Dhruvam = certainly, surely.

i.e.      If a person is deeply involved on himself, behaves wickedly with others and
avoids and neglects noble and righteous persons and his friends, is too much
enamoured towards womenfolk , then such a person surely gets defamed in the
society.

No comments:

Post a Comment