Tuesday, 8 September 2015

Today's Subhashita.

आत्मनो न  सहायार्थं  पिता माता च तिष्ठति |
न  पुत्र  दारा  न  ग्यातिर्धर्मस्तिष्ठति   केवलं   ||  - महासुभषितसंग्रह (4577)

अर्थ -    कोई व्यक्ति यदि अपनी सहायता स्वयं नहीं कर पाता  है  तो ऐसी
स्थिति में उसके माता पिता ही उस का साथ देते हैं |  उसके पुत्र,स्त्री, परिचित 
व्यक्ति और रिश्तेदार भी उसका साथ  नहीं देते हैं और  केवल धर्म के अनुसार
सदाचरण ही ऐसे समय  में उसका  एकमात्र सहायक होता है |


 Aatmano  na  sahaayaartham  pitaa maataa cha tishthati.
Na pputra daaraa na gyaatirdharmastishthati kevalam.

Aatmano  =  you yourself.    Na = not.    Sahaayaartham = for the purpose
of helping.      Pitaa = father.    Maataa =  mother.     Cha = and..  Tishthati =  
Tishthati =  stay.     Putra = son.     Daaraa = wife       Gyatirdharmastishti =
gyaatih +dharamh+tishthati.      Gyaati = relatives, well known persons.
Dharmah = righteousness, religious merit.     Kevalam = only.

i.e.       If a person is not able to help himself, then  his parents  stay with him
for helping him.    His sons, wife, relatives, and acquaintances all desert him
and in such a situation only his righteousness and religious merit  stand by him.

No comments:

Post a Comment