Thursday, 15 October 2015

Today's Subhashita.

यः  कुलाSभिजनाSSचारैरतिशुद्धः  प्रतापवान्   |
धार्मिको नीतिकुशलः स स्वामी युज्यते भुवि  ||  - सुभाषित रत्नाकर

अर्थ -     यह  पृथ्वी ( कोई भी देश) यह  अपेक्षा करती  है कि उसका
शासक एक अच्छे कुल का, अत्यन्त सदाचारी, प्रतापवान , धार्मिक
तथा राजनीति में कुशल  हो  |

( इस सुभाषित  के द्वारा  उन गुणों का वर्णन किया गया है जो कि एक
योग्य और सफल शासक में अवश्य होने चाहिये  | वर्तमान संदर्भ में
इन गुणों का अभाव ही आजकल सर्वत्र दिखाई  देता है  जिस कारण
सर्वत्र अराजकता व्याप्त है |)

Yah  kulaabhijanaachaarairatishuddhah prataapvaan.
Dhaarmiko neetikushalah  sa  svaami yujyate bhuvi.

Yah =  whosoever.     Kulaabhijaanarairatishuddhah  = kula  +
abhijaana + aachaaraih +ati  + shuddhah.    Kula = lineage,
clan.      Abhijana =  noble descent.    Aachaaraih = conduct,
behaviour.       Ati - very.     Shuddhah = pure, faultless.
Pratapvaan = dignified,  majestic, powerful.     Dhaarmiko =
righteous, virtuous.    Neetikushala + expert in diplomacy
Sa =  that.      Svaami = boss,  ruler.    Yujyate = deserves  to
be.       Bhuvi =  this Earth (or a country ).

i.e.      This Earth (or any country) deserves or yearns to be ruled
by a person who is of noble descent, having very good conduct ,
faultless dignified and powerful, virtuous and expert in diplomacy.

(Through this Subhashita the author has outlined the prerequisite
of a successful ruler of a country, which, unfortunately are lacking
in most of the rulers resulting is chaotic conditions everywhere.)

No comments:

Post a Comment