एकतः कृतवः सर्वे सहस्रवरदक्षिणा |
अन्यतो रोगभीतानां प्राणिनां प्राणरक्षणम् || -संस्कृत सुभाषितानि
भावार्थ - एक ओर तो ऐसा बडा धार्मिक कार्य (यज्ञ आदि )करना
है जिस में हजारों व्यक्तियों को भरपूर दक्षिणा दी जाती हो तथा
दूसरी ओर इस संसार में अनेक बीमारियों से त्रस्त दुखी प्राणियों
की सेवा कर उनके जीवन की रक्षा करना है |
( ये दोनों ही कार्य धार्मिक कार्यों की श्रेणी में आते हैं | परन्तु जहां
तक पुण्य प्राप्ति का प्रश्न है, दुखी प्राणियों की सेवा अधिक पुण्य का
साधन है | परन्तु इस विषय में यह सुभाषित कुछ नहीं कहता है | )
Ekatah krutavah sarve sahasravaradakshinaa.
Anyato rogabheetaanaam praanimam praaanarakshanam.
Ekatah = on one side. Krutavah =accomplished. Sarve =
every one. Sahasravaradakshnaa = sahasra + vara =Dakshinaa.
Sahasra = one thousand. Vara = best. Dakshniaa = donation
to a priest. Anyato = on another side. ` Rogabheetaanaam = roga +
bheetaanam. Roga = disease , sickness. Bheetaanam =afraid of,
terrified . Praaninaam = living beings. Praanarakshanam =
Praana + rakshanam. Praana = breath of life. Rakshanam =
protection , saving.
i.e. On one side there is performanc of big religious rituals
(like Yaggya) involving thousands of priests who are given
hefty 'Dakshina' (donation), and on the other side is the service
to the living beings on this earth suffering from various diseases
and save their lives.
( Both these acts are considered as religious and virtuous deeds.
This Subhashita simply lists them . But so far as the quantum of
"Punya" ( religious merit ) is concerned, no doubt the latter gives
more "Punya" to its performer.)
No comments:
Post a Comment