Wednesday, 16 May 2018

आज का सुभाषित / Today 's Subhashita.


यो   ध्रुवाणि  परित्यज्य  अध्रुवं   परिषेवते  |
ध्रुवाणि तस्य नश्यन्ति  चाध्रुवं  नष्टमेव हि ||
                               - चाणक्य नीति (१/१३ )

भावार्थ -   जो व्यक्ति अपने  स्थायी  उद्देश्यों (हितों ) को  त्याग
कर  अस्थायी उद्देश्यों  की प्राप्ति के लिये ही  प्रयत्नशील रहता है ,
ऐसा करने से (सही देखरेख के अभाव में) उस के स्थायी उद्देश्य तो
नष्ट होते  ही  हैं , अस्थायी उद्देश्य भी निश्चय  ही नष्ट हो जाते  हैं  |

Yo dhruvaani paritajya adhruvam  parishevate.
Dhruvaani  tasya nashyanti  chaadhruvam nashtameva hi.

Yo = whosoever.   Dhruvaani = permanent  objectives.
Parityajya = abandoning, discarding.       Adhruvam  =
temporary.    Parishevate = pursues.    Tasya = his.
Nashyanti = destroyed.   Cha + adhruvam.    Cha = and.
Nashtmeva = nashtam + eva,    Nashtam =perish, get
destroyed.    Eva = thus, really.   Hi = surely.

i.e.     A person who abandons his permanent objectives
and  pursues temporary objectives, while  his permanent
objectives are destroyed  (for lack of supervision),  his
temporary objectives too are also destroyed.

No comments:

Post a Comment