यस्य पुत्रो वशीभूतो भार्या छन्दानुगामिनी |
विभवे यश्च सन्तुष्टस्तस्य स्वर्ग इहैव हि ||
- चाणक्य नीति (२/०३ )
भावार्थ - जिस व्यक्ति की सन्तान आज्ञाकारी हो , पत्नी
उसकी इच्छाओं के अनुसार ही सभी कार्य करने वाली हो ,तथा
वह अपने पास उपलब्ध धन संपत्ति से पूर्णतः संतुष्ट हो , तो
निश्चय ही उसके लिये यह पृथ्वी ही स्वर्ग के समान है |
Yasya putro vasheebhooto bhaaryaa chandaanugaaminee.
Vibhave yashcha santushtastasya Svarga Ihaiva hi.
Yasya = whose Putro = son, children. Vasheebhooto =
obedient, under control. Bhaaarya = wife. Chanda +
anugaaminee. Chanda = desires, wishes. Anugaminee=
follower. Vibhavae = riches, wealth. Yasya = whose.
Santushtih + tasya. Santushtih = contentment, complete
satisfaction. Tasya = his. Svarga = heaven. Iha + eva.
Iha = in this world. Eva = really, thus. Hi = surely.
i.e. A person whose children are obedient, his wife fulfils
all his desires, and is contented with whatever wealth he
possesses, this World itself is like the Heaven for him.
No comments:
Post a Comment