महाSनुभावसंसर्गः कस्य नोन्नतिकारकः |
रथ्याSम्बुजान्हवीसङ्गात्त्रिदशैरपि वन्द्यते ||
Mahaanubhavasmsargah kasya nonnatikaarakah.
Rathyaamujaanhveesangaattridashairapi vandyate.
mahaanubhaavasansargah = Mahaa +anubhaava + sansargah. Mahaa = great.
Anubhava = degnity, authority Mahaanubhava = a liberal and noble person.
Sansarga = living together, Kasya = whose. Nonnatikaarakah = na +unnati +kaarakah
Na = not. Unnati =advancement, elevation. Kaarakah = causing, making, a factor.
Rathyaambujaanhveesangaatrridashairapi = rathya =ambu + Jaanhavee +sangaat +Tridashai+ api.
Rathya = street, road Ambu = water. Jaanhavi = the sacred river Ganges.
Sangaat = meeting with. Tridash = heaven, devine. Api = also, too. Vandyate = venerated .
i.e. There is no reason as to why living together with liberal and noble persons will not result in advancement and elevation in the status of a person, e.g. even the water from the drain of a street merging in the sacred river Ganges loses its identity and is venerated just like the heavenly river Ganges.
( Through this Subhashit the author exhorts people to keep company of noble and righteous persons, which results in advancement and elevation of their status, by citing the example of a drain merging in the river Ganges.)
रथ्याSम्बुजान्हवीसङ्गात्त्रिदशैरपि वन्द्यते ||
Mahaanubhavasmsargah kasya nonnatikaarakah.
Rathyaamujaanhveesangaattridashairapi vandyate.
mahaanubhaavasansargah = Mahaa +anubhaava + sansargah. Mahaa = great.
Anubhava = degnity, authority Mahaanubhava = a liberal and noble person.
Sansarga = living together, Kasya = whose. Nonnatikaarakah = na +unnati +kaarakah
Na = not. Unnati =advancement, elevation. Kaarakah = causing, making, a factor.
Rathyaambujaanhveesangaatrridashairapi = rathya =ambu + Jaanhavee +sangaat +Tridashai+ api.
Rathya = street, road Ambu = water. Jaanhavi = the sacred river Ganges.
Sangaat = meeting with. Tridash = heaven, devine. Api = also, too. Vandyate = venerated .
i.e. There is no reason as to why living together with liberal and noble persons will not result in advancement and elevation in the status of a person, e.g. even the water from the drain of a street merging in the sacred river Ganges loses its identity and is venerated just like the heavenly river Ganges.
( Through this Subhashit the author exhorts people to keep company of noble and righteous persons, which results in advancement and elevation of their status, by citing the example of a drain merging in the river Ganges.)
No comments:
Post a Comment