Monday, 3 June 2013

To day's Subhashit.

न  विना परवादेन रमते दुर्जनो जनः  |
काकः सर्वरसान्  भुङ्ग्ते विनाSमेध्यं न तृप्यति ||

Na vinaa paravaaden ramate durjano janah.
kaakah sarvarasaan bhungte vinaamedhyam na trupyati.

Na = not .      Bina =  without.     Paravaad =par +vaad.     Par = harsh, foul.    Vaad = talking.
Parvaadena =  speaking foul language, criticising others.    Ramate = are happy, enjoy.
Durjano = wicked persons, scoundrels.    Janaah = persons.     Kaakah= a crow.
Sarvarasaan =  Sarva + rasaan.    Sarva = all.     Rasaan = juices or extracts of fruits and other edible things.    Bhungte = consuming.    Vinaamedhyam = bina +amedhyam.     Binaa = without.
Amedhyam = faeces, human excreta , foul.     Trupyati = satisfied.

i.e.     Wicked persons never enjoy talking to others unless they use foul language , just like a crow, which, even after consuming all sorts of juicy food items does not feel satiated until he consumes foul smelling faeces.

No comments:

Post a Comment