Monday, 15 July 2013

To day's Subhashit.

कीटोऽपि  सुमनः संगादारोहति सतां  शिरः  |
अश्माSपि याति दैवत्वं महद्भिः सुप्रतिष्ठतः ||

Keetopi sumanh samgaadaarohati sataam shirah.
Ashmaapi yaati daivatvam mahadbhih supratishthitah.

Keetopi = Keet+api.      Keet = a small insect.    Api = even (to emphasise).   Sumanh = a flower.
Samgaadaarohati = samgaad+ aarohati.     Samgaad = in the company of.    Aarohati = climbs.
Sataam = honourable and righteous persons.     Shirah = head.     Ashmaapi =ashma+ api.
Ashma = a stone slab.   Yaati= acquires.     Daivatvam = the status of a God.     Mahadbhih= great.
Supritisthitah = very famous.

i.e.        Even a small insect  in good company of a flower(e.g.being made as a garland or in the hands of a priest) is able to be placed on the forehead of honourable and righteous persons.  Like wise a slab of stone attains the status of a deity after being crafted as an idol by a sculptor,  is worshipped with reverence and becomes very famous.

No comments:

Post a Comment