अश्वे जवो वृषे धौर्यं मणौ कान्तिः क्षमा नृपे |
हावभावो च वैश्यायां गायके मधुर स्वर: ||
अर्थ - एक चपल और तेज चाल वाला घोडा , एक बलवान और भार वहन तथा कृषि कार्य के लिये उपयुक्त बैल , एक कान्ति युक्त मणि , एक धैर्यवान् और क्षमाशील राजा (शासक), एक हावभाव दिखाने में कुशल वैश्या , तथा एक मधुर कंठ-स्वर् वाला गायक , इन गुणों से युक्त होने पर ही ये सभी सभी समाज में प्रतिष्ठा पाते हैं |
Ashve javo vrushe dhauryam manaou kaantih kshmaa nrupe .
Haavabhaavo cha vaishyayaam gaayake madhura swarah.
s
Ashwe = a horse. Java = swiftness, speed. Brusha = a bull. Dhaurya = fit to be harnessed.
Manau = gems , precious stones. Kaantih = brilliance, radiance. Kshmaa = forgiveness., endurance.
Nrupa = a King, a ruler. Haavabhaava = enticing gestures. Cha = and Vaishyaayaam = among prostitutes . Gaayake = a singer. Madhura = sweet. Swarah = voice, musical note.
i.e. A swift and speedy horse , a strong bull that can be harnessed, a gem which is brilliant and shining, a King (ruler) who is kind and forgiving,, a prostitute with enticing gestures, and a singer with a sweet voice, all theses are appreciated for their aforesaid qualities.
हावभावो च वैश्यायां गायके मधुर स्वर: ||
अर्थ - एक चपल और तेज चाल वाला घोडा , एक बलवान और भार वहन तथा कृषि कार्य के लिये उपयुक्त बैल , एक कान्ति युक्त मणि , एक धैर्यवान् और क्षमाशील राजा (शासक), एक हावभाव दिखाने में कुशल वैश्या , तथा एक मधुर कंठ-स्वर् वाला गायक , इन गुणों से युक्त होने पर ही ये सभी सभी समाज में प्रतिष्ठा पाते हैं |
Ashve javo vrushe dhauryam manaou kaantih kshmaa nrupe .
Haavabhaavo cha vaishyayaam gaayake madhura swarah.
s
Ashwe = a horse. Java = swiftness, speed. Brusha = a bull. Dhaurya = fit to be harnessed.
Manau = gems , precious stones. Kaantih = brilliance, radiance. Kshmaa = forgiveness., endurance.
Nrupa = a King, a ruler. Haavabhaava = enticing gestures. Cha = and Vaishyaayaam = among prostitutes . Gaayake = a singer. Madhura = sweet. Swarah = voice, musical note.
i.e. A swift and speedy horse , a strong bull that can be harnessed, a gem which is brilliant and shining, a King (ruler) who is kind and forgiving,, a prostitute with enticing gestures, and a singer with a sweet voice, all theses are appreciated for their aforesaid qualities.
No comments:
Post a Comment