Tuesday 21 January 2014

Today's Subhashita.

अर्जितं स्वेन वीर्येण नान्यमाश्रित्य कंचन  |
फलशाकमपि श्रेयो  भोक्तुं ह्यकृपणं गृहे   ||

अर्थ -    प्रत्येक  व्यक्ति को अपने प्रयत्न और पौरुष द्वारा अर्जित धन से जीवन निर्वाह् करना चाहिये  न कि दूसरों के धन पर आश्रित हो कर  |    एक कंजूस या गरीब व्यक्ति के यहां भोजन के लिये आश्रित रहने से तो   जंगली  कन्दमूल  फल खा कर गुजर करना श्रेयस्कर  है |

Arjitam svena veeryena naanyamaashritya kaamchana.
Phalashaakmapi shreyo bhoktum hyakrupanam gruhe.

Arjitam = earned, acquired.     Svena=  one's own.      Veeryena = efforts, valour, manliness.
Naanyamaashritya = Na + anya +aashritya.     Na = not.    Anya = others.     Aashritya = dependence,
Kanchan = money, gold.           Phalashaakmapi = phala +shaakam +api.      Phala= fruits.
Shaak = vegetables.     Api = even.      Shreyo = creditable, preferable.    Bhoktum = having meals.
Hyakrupanam = hi + krupanam.      Hi = of course, surely.    Krupanam = a miser, a poor man'
Gruhe = home,  house.

i.e.       It is better to earn a living with one's own effort rather than depending on others' monetary help.
Similarly it is preferable to subsist on  ordinary vegetables and wild fruits rather than having meals at a miser's or a poor person's home.

No comments:

Post a Comment