काकः श्वानोSकुलीनश्च बिडालः सर्प एव च |
अकुलीना च या नारी तुल्यास्ते परिकीर्तिताः ||
अर्थ - कहा जाता है कि एक कव्वा , दोगली नस्ल का कुत्ता , बिल्ला , सांप , तथा किसी निम्न सामाजिक स्तर की स्त्री, इन सभी के व्यवहार में समानता होती है क्यों कि दूसरों के प्रति उनका व्यवहार व्यवहार सदैव अप्रत्याशित होता है |
Kaakh shwaanokuleenashcha bidalah sarpa eva cha.
Akuleenaa cha yaa naaree tulyaaste parikeertitaa.
Kaaka = a crow. Shwaana = a dog. Akuleena = not belonging to a good family.
Bidaal. + a cat (he). Sarp = a snake. Eva = really. Cha = and. Naaree = a woman.
Tulyaaste = tulya + aste. Tulya = similar, comparable. Aste = are. Parikeertita = called, proclaimed.
i.e. It is commonly perceived that a crow, a dog without any pedigree (a mongrel) , a (he) cat, a snake,
and a woman not belonging to a good and righteous family, are comparable in their behaviour, which is always unpredictable.
अकुलीना च या नारी तुल्यास्ते परिकीर्तिताः ||
अर्थ - कहा जाता है कि एक कव्वा , दोगली नस्ल का कुत्ता , बिल्ला , सांप , तथा किसी निम्न सामाजिक स्तर की स्त्री, इन सभी के व्यवहार में समानता होती है क्यों कि दूसरों के प्रति उनका व्यवहार व्यवहार सदैव अप्रत्याशित होता है |
Kaakh shwaanokuleenashcha bidalah sarpa eva cha.
Akuleenaa cha yaa naaree tulyaaste parikeertitaa.
Kaaka = a crow. Shwaana = a dog. Akuleena = not belonging to a good family.
Bidaal. + a cat (he). Sarp = a snake. Eva = really. Cha = and. Naaree = a woman.
Tulyaaste = tulya + aste. Tulya = similar, comparable. Aste = are. Parikeertita = called, proclaimed.
i.e. It is commonly perceived that a crow, a dog without any pedigree (a mongrel) , a (he) cat, a snake,
and a woman not belonging to a good and righteous family, are comparable in their behaviour, which is always unpredictable.
No comments:
Post a Comment