रूपं विद्या धनं धर्मोSप्यफलः स्याद्विना तु यम् |
विनयोSसौ न कैर्वात्र सम्पाद्यः स्याद्धितेषुभिः ||
अर्थ - बिना अपनी इच्छाओं पर नियन्त्रण किये हुए ही धार्मिक आचरण, रूप ,विद्या, धन ये सभी निष्फल हो जाते हैं जब तक कि किसी व्यक्ति में विनयशीलता न हो | अतः अपने हित की इच्छा करने वाले व्यक्तियों को अवश्य विनयशील होना चाहिये |
Roopam vidyaa dhanam dharmopyaphalah syaadvinaa tu yam.
Vinayosau na kairvaatra sampaadyah syaaddhiteshubhih.
Roopam = appearance. Vidyaa = learning, knowledge. Dharmopyaphala=dharmo+api+aphalam.
Dharmo = religious austerity. Api = even. Aphalah = futile, fruitless. Syaadvinaa = syaat+vinaa.
Syaat = perhaps Vina = withour, Tu = but, and. Yam = self-restraint, suppression.
Vinayosau = vinayo +asau. Vinayo = humility, humbleness. Asau = exist Na = not.
Kaih = what, . Waa = how Atra = here. Sampaadya= accomplished. Syaaddhiteshubhih = syaat+hiteshubhih. Hiteshubhih = well wishers.
i.e. Appearance (beauty), knowledge and learning,wealth and religiosity without self control, all these are futile, unless a person has modesty and humility. Therefore, persons who crave for their welfare, should be humble and modest in their behaviour.
विनयोSसौ न कैर्वात्र सम्पाद्यः स्याद्धितेषुभिः ||
अर्थ - बिना अपनी इच्छाओं पर नियन्त्रण किये हुए ही धार्मिक आचरण, रूप ,विद्या, धन ये सभी निष्फल हो जाते हैं जब तक कि किसी व्यक्ति में विनयशीलता न हो | अतः अपने हित की इच्छा करने वाले व्यक्तियों को अवश्य विनयशील होना चाहिये |
Roopam vidyaa dhanam dharmopyaphalah syaadvinaa tu yam.
Vinayosau na kairvaatra sampaadyah syaaddhiteshubhih.
Roopam = appearance. Vidyaa = learning, knowledge. Dharmopyaphala=dharmo+api+aphalam.
Dharmo = religious austerity. Api = even. Aphalah = futile, fruitless. Syaadvinaa = syaat+vinaa.
Syaat = perhaps Vina = withour, Tu = but, and. Yam = self-restraint, suppression.
Vinayosau = vinayo +asau. Vinayo = humility, humbleness. Asau = exist Na = not.
Kaih = what, . Waa = how Atra = here. Sampaadya= accomplished. Syaaddhiteshubhih = syaat+hiteshubhih. Hiteshubhih = well wishers.
i.e. Appearance (beauty), knowledge and learning,wealth and religiosity without self control, all these are futile, unless a person has modesty and humility. Therefore, persons who crave for their welfare, should be humble and modest in their behaviour.
No comments:
Post a Comment