धिगधिग्धनं महानर्थनिधानं मोहसाधनम् |
स्त्रीसूनाद्यूतमद्यानां हेतुस्थानं यतः कले ||
अर्थ - धिक्कार है इस धन को जो इस संसार मे होने सारे महान् अनर्थों का कारण है और लोगों में मतिभ्रम और मोह उत्पन्न करता है | कलियुग में विशेष रूप से से जुआ और मद्यपान की प्रवृत्ति इसी धन के कारण होने से स्त्री वर्ग को मृत्युतुल्य कष्ट देने वाला है |
( इस सुभाषित द्वारा धन के दुरुपयोग से होने वालॆ बुराइयों जैसे जुआ और मद्यपान की प्रवृत्ति को विशेष रूप से इङ्गित किया गया है जिनके कारण सबसे अधिक दुष्प्रभाव स्त्री वर्ग को ही भुगतना पडता है )
Dhigdhigdhanam maahaanarthanidhaanam mohasaadhanam.
Streesoonaadyootamadyaanaam Hetusthaanam yatah kale.
Dhigdhigdhanam = dhik +dhik+ dhanam. Dhik = shame upon. Dhanam =wealth
Mahaanarthanidhanam = maha + anartha+ nidhaanam. Maha = great, abundant.
Anarth = disaster, any bad occurance. nidhanam = root cause Moha = delusion, infatuation. Saadhanam =instrument. Streesoonaadyootamadyaanaam = stree+soonaa+dyoota+madyaanaam. Stree = women. Soonaa =life threatening dsnger. Dyoota = gambling. Madyaanaam = various liquors. Hetu = cause, reason. Sthaanam = place. Yatah = because. Kale = Kaliyuga.
(According to Hindu Mythology the time period in years is divided into four Yugas namely Satya, Treta,Dvaapar and Kaliyuga. The righteousness and religiosity is the maximum in Satyayuga and goes on diminishing progressively and is the lowest in Kaliyuga, which is presently in force and
5115 years of Kaliyuga have gone 426885 years are still there to come.)
i.e. Shame upon this wealth, which is the root cause of all disasters in this World and creates delusion and infatuation among people. In Kaliyuga gambling and consumption of liquor and other intoxicants by the misuse of wealth is very rampant and is very harmful and life threatening to womenfolk in particular.
स्त्रीसूनाद्यूतमद्यानां हेतुस्थानं यतः कले ||
अर्थ - धिक्कार है इस धन को जो इस संसार मे होने सारे महान् अनर्थों का कारण है और लोगों में मतिभ्रम और मोह उत्पन्न करता है | कलियुग में विशेष रूप से से जुआ और मद्यपान की प्रवृत्ति इसी धन के कारण होने से स्त्री वर्ग को मृत्युतुल्य कष्ट देने वाला है |
( इस सुभाषित द्वारा धन के दुरुपयोग से होने वालॆ बुराइयों जैसे जुआ और मद्यपान की प्रवृत्ति को विशेष रूप से इङ्गित किया गया है जिनके कारण सबसे अधिक दुष्प्रभाव स्त्री वर्ग को ही भुगतना पडता है )
Dhigdhigdhanam maahaanarthanidhaanam mohasaadhanam.
Streesoonaadyootamadyaanaam Hetusthaanam yatah kale.
Dhigdhigdhanam = dhik +dhik+ dhanam. Dhik = shame upon. Dhanam =wealth
Mahaanarthanidhanam = maha + anartha+ nidhaanam. Maha = great, abundant.
Anarth = disaster, any bad occurance. nidhanam = root cause Moha = delusion, infatuation. Saadhanam =instrument. Streesoonaadyootamadyaanaam = stree+soonaa+dyoota+madyaanaam. Stree = women. Soonaa =life threatening dsnger. Dyoota = gambling. Madyaanaam = various liquors. Hetu = cause, reason. Sthaanam = place. Yatah = because. Kale = Kaliyuga.
(According to Hindu Mythology the time period in years is divided into four Yugas namely Satya, Treta,Dvaapar and Kaliyuga. The righteousness and religiosity is the maximum in Satyayuga and goes on diminishing progressively and is the lowest in Kaliyuga, which is presently in force and
5115 years of Kaliyuga have gone 426885 years are still there to come.)
i.e. Shame upon this wealth, which is the root cause of all disasters in this World and creates delusion and infatuation among people. In Kaliyuga gambling and consumption of liquor and other intoxicants by the misuse of wealth is very rampant and is very harmful and life threatening to womenfolk in particular.
No comments:
Post a Comment