अर्थिको व्याधितो मूर्खः प्रवासी परसेवकः |
जीवन्तोSपि मृताः पञ्च पञ्चैते दुःखभागिनः ||
अर्थ - भिखारी , रोगी, मूर्ख , परदेस मे रहने वाला तथा किसी
अन्य व्यक्ति का सेवक , ये पांचों व्यक्ति सदैव दुःखी ही रहते हैं
और जीते जी एक मृत व्यक्ति के समान हैं |
Arthiko vyaadhito moorkhh pravasee parasevakah .
Jeevantopi mrutaa panch panchaite duhkhabhaaginah.
Arthiko = a beggar. Vyadhito = diseased. Moorkhh =
stupid, foolish. Pravaasee = a person living in a foreign
country. Parasevaka = a person in the service of another
person. Jeevantopi = jeevanto +api Jeevanto =alive.
Api = even. Mrutaah = dead. Pancha = five.
Panchaite = these five. Duhkhabhaaginah = unhappy and
facing hardships.
i.e. A beggar, a diseased person, a stupid person, a person
living in a foreign country, and a servant of another person.
all these four types of persons always face hardships and
remain unhappy. Such persons are better dead than living.
unhappy. Such persons be better dead than living.
जीवन्तोSपि मृताः पञ्च पञ्चैते दुःखभागिनः ||
अर्थ - भिखारी , रोगी, मूर्ख , परदेस मे रहने वाला तथा किसी
अन्य व्यक्ति का सेवक , ये पांचों व्यक्ति सदैव दुःखी ही रहते हैं
और जीते जी एक मृत व्यक्ति के समान हैं |
Arthiko vyaadhito moorkhh pravasee parasevakah .
Jeevantopi mrutaa panch panchaite duhkhabhaaginah.
Arthiko = a beggar. Vyadhito = diseased. Moorkhh =
stupid, foolish. Pravaasee = a person living in a foreign
country. Parasevaka = a person in the service of another
person. Jeevantopi = jeevanto +api Jeevanto =alive.
Api = even. Mrutaah = dead. Pancha = five.
Panchaite = these five. Duhkhabhaaginah = unhappy and
facing hardships.
i.e. A beggar, a diseased person, a stupid person, a person
living in a foreign country, and a servant of another person.
all these four types of persons always face hardships and
remain unhappy. Such persons are better dead than living.
unhappy. Such persons be better dead than living.
No comments:
Post a Comment