भीरुं मूर्खं स्त्रियं बालं धार्मिकं दुर्जनं पशुं |
मैत्री प्रधानं कल्याणबुद्धिं सान्त्वेन साधयेत् ||
अर्थ - डरपोक, मूर्ख और दुष्ट व्यक्तियों ,साधु संतों , बालकों , स्त्रियों और
पशुओं से मैत्री करते समय इस बात का विशेष ध्यान रखना चाहिये कि वह्
उनके कल्याण की भावना से तथा विशेष सावधानी से की जाय |
(इस सुभाषित में वर्णित व्यक्तियों तथा पशुओं के व्यवहार का पूर्वानुमान लगाना
कठिन होता है अतः इनसे मित्रता करने में सावधानी तथा धैर्य के महत्त्व को इस
सुभाषित में व्यक्त किया गया है | )
Bheerum moorkham striyam baalam dhaarmikam durjanam pashum.
Maitree pradhanam kalyaanabuddhim saantvena saadhayet.
Bheerum = timid, fearful. Moorkham = a foolish person. Striyam =
women. Baalam = children, Dharmikam = saintly persons.
Durjanam = wicked persons. Pashum = animals. Maitri =friendship.
Pradhanam = mainly, most important. Kalyaan = benevolent.
Buddhim - mind. Saantvena = gently, with care. Saadhayet =acquire.
i.e. While befriending timid, foolish and wicked persons, saints and
religious persons, children, and women, it is very important that such a
friendship is struck very carefully with a benevolent mindset.
( Persons mentioned in the above Subhashita are known for their
unpredictable behaviour. So, this Subhashita warns people to be very careful
and with a positive mind while befriending them .)
मैत्री प्रधानं कल्याणबुद्धिं सान्त्वेन साधयेत् ||
अर्थ - डरपोक, मूर्ख और दुष्ट व्यक्तियों ,साधु संतों , बालकों , स्त्रियों और
पशुओं से मैत्री करते समय इस बात का विशेष ध्यान रखना चाहिये कि वह्
उनके कल्याण की भावना से तथा विशेष सावधानी से की जाय |
(इस सुभाषित में वर्णित व्यक्तियों तथा पशुओं के व्यवहार का पूर्वानुमान लगाना
कठिन होता है अतः इनसे मित्रता करने में सावधानी तथा धैर्य के महत्त्व को इस
सुभाषित में व्यक्त किया गया है | )
Bheerum moorkham striyam baalam dhaarmikam durjanam pashum.
Maitree pradhanam kalyaanabuddhim saantvena saadhayet.
Bheerum = timid, fearful. Moorkham = a foolish person. Striyam =
women. Baalam = children, Dharmikam = saintly persons.
Durjanam = wicked persons. Pashum = animals. Maitri =friendship.
Pradhanam = mainly, most important. Kalyaan = benevolent.
Buddhim - mind. Saantvena = gently, with care. Saadhayet =acquire.
i.e. While befriending timid, foolish and wicked persons, saints and
religious persons, children, and women, it is very important that such a
friendship is struck very carefully with a benevolent mindset.
( Persons mentioned in the above Subhashita are known for their
unpredictable behaviour. So, this Subhashita warns people to be very careful
and with a positive mind while befriending them .)
No comments:
Post a Comment