जयन्ति ते सुकृतिनः रससिद्धाः कवीश्वराः |
नास्ति येषां यशः काये जरा मरणजं भयम् ||
अर्थ - सज्जन ,विद्वान , काव्यशास्त्र में निपुण, तथा
कवियों में श्रेष्ठतम वे ही कवि समाज में प्रतिष्ठित (विजयी )
होते हैं जिन्हें अपनी प्रसिद्धि और काया में ह्रास का , तथा वृद्धावस्था
में मृत्युजनित भय नहीं होता है |
Jayanti tey sukritinah rasasiddhaah kaveeshvaraah
naasti yeshaam yashh kaaye jaraa marajam bhayam.
Jayanti = victorious. Tey = those. Sukrutinah = wise
and virtuous. Rasasiddhaah = accomplished in poetry.
Kaveeshvaraah = Prominent and famous poets.
Naasti = non existent. Yeshaam = to whom. Yashh =
fame. Kaaye = body. Jaraa = old age. Maranajam =
relating to death. Bhayam = fear.
i.e. Only those renowned poets who are wise, virtuous, well verse
in poetry and do not fear about losing their fame and personality,due
to old age and death, are the winners (revered and remembered) in
the society.
नास्ति येषां यशः काये जरा मरणजं भयम् ||
अर्थ - सज्जन ,विद्वान , काव्यशास्त्र में निपुण, तथा
कवियों में श्रेष्ठतम वे ही कवि समाज में प्रतिष्ठित (विजयी )
होते हैं जिन्हें अपनी प्रसिद्धि और काया में ह्रास का , तथा वृद्धावस्था
में मृत्युजनित भय नहीं होता है |
Jayanti tey sukritinah rasasiddhaah kaveeshvaraah
naasti yeshaam yashh kaaye jaraa marajam bhayam.
Jayanti = victorious. Tey = those. Sukrutinah = wise
and virtuous. Rasasiddhaah = accomplished in poetry.
Kaveeshvaraah = Prominent and famous poets.
Naasti = non existent. Yeshaam = to whom. Yashh =
fame. Kaaye = body. Jaraa = old age. Maranajam =
relating to death. Bhayam = fear.
i.e. Only those renowned poets who are wise, virtuous, well verse
in poetry and do not fear about losing their fame and personality,due
to old age and death, are the winners (revered and remembered) in
the society.
No comments:
Post a Comment