Tuesday, 15 September 2015

Today's Subhashita.

आदानमप्रियकरं  दानं  च  प्रियकारकं  |
अभीप्सितानामर्थानां काले युक्तं प्रशस्यते ||  -महासुभषितसंग्रह

अर्थ  -     किसी व्यक्तिका धन अपहरण करना (या उसकी याचना
करना) एक अप्रिय (बुरा) कार्य है तथा धन का दान करना एक प्रिय
(शुभ ) कार्य है | परन्तु सही समय पर तथा योग्य पात्रों को दिये  हुए
दान की  ही प्रशंसा की जाती  है |

Aadaanamapriyakaram daanam cha priyakaarakam,
Abheepsitaanaamarthaanaam kaale yuktam prashasyate.

aadaanamapriyakaram = aadaanam +apriyakaram.
Aadaanam = taking away, receiving.     Apriyakaram  =
not giving pleasure.      Daanam = donation, giving away
as charity.    Cha = and.     Priyakaarakam = causing pleasure.
Abheepsitaanaamarthaanaam=  abheepsitaam +arthaanaam.
Abheepsitaanaam = persons desirous of.       Arthaanaam =
different forms of wealth.        Kale = appropriate time.
Yuktam = associated with.      Prashasyate = praised.

i.e.       Taking away the  wealth of a person (or begging from
him) is not a pleasurable , act but giving away wealth as charity
is always pleasurable.   However,  only the charitable acts done
at the appropriate time and for the benefit of deserving persons
is highly appreciated.


No comments:

Post a Comment