Sunday, 18 October 2015

Today's Subhashita.

यस्य नास्ति निजा प्रज्ञा केवलं तं बहुश्रुतः  |
न  स जानाति शास्त्रार्थं दर्वी  सूपरसानिव   ||

अर्थ -     जिस  व्यक्ति में  स्वयं अपनी बुद्धि नहीं होती है  और
वह्  विद्वानों के संपर्क  में रह कर केवल उनकी बातों  को ही
सुनता है  तो वह् विभिन्न शास्त्रों के मर्म को नहीं जानता है
(या उन विषयों पर वाद  विवाद नहीं कर सकता है ) और उसकी
स्थिति  रस युक्त भोजन या पेय पदार्थ के बर्तन मे प्रयुक्त
एक कर्छुल (बडा चम्मच) के समान होती है |

(यद्यपि  कर्छुल  सदैव  रस  में डूबा रहता है परन्तु उस रस का
उसके ऊपर कोई प्रभाव नहीं  पडता है और वह् सदैव तटस्थ ही
 बना रहता है |उसी प्रकार एक बुद्धिहीन व्यक्ति भी विद्वानों के
संसर्ग में रहने पर भी विद्वान्  नहीं हो  सकता है ,  यही इस
सुभाषित  का तात्पर्य है | )

Yasya naasti nijaa pragyaa kevalam tam vahushrutam.
Na sa jaanaati shaastraartham darvee sooparasaaniva.

Yasya = whose, who.    Naasti = na +asti.      Na = not.
Asti = is,     Nijaa = one's own.     Pragyaa = intelligence.
Krevalam = only.    Tam =  he.    Bahushrutah =  one who
has only listened much.    Na = not .   Sa =  he.   Jaanaati =
knows.     Shaastraartham =  real purport or meaning of
a particular discipline of learning.    Darvee = a ladle or a
big spoon.      Sooparasaaniva = soopa +rasaat + iva
Soop = a pot or a vessel.    Rasaat =  a soup or a  juice...
Iva = like.

i.e.         A person who is devoid of intelligence but has
the  opportunity to listening to the discussions of learned
persons, he does not understand the purport of various
disciplines of learning (or enter into discussions on those
disciplines) and his position is just like a ladle immersed in
a pot containing a soup or a juicy liquid.

(Through this Subhashita the author has emphasised the fact
that mere association with knowledgeable persons does not
make a person learned if he lacks basic intelligence.)

No comments:

Post a Comment