Monday, 7 December 2015

Today's Subhshita.

अदृश्यं लभते कर्ता फलं पापस्य कर्मणः  |
घोरं पर्यायते  काले  द्रुमः पुष्पमिवार्तवं   || -( महासुभाषितसंग्रह (3285)

अर्थ -      पाप (बुरा और धर्म शास्त्रों द्वारा वर्जित कार्य )  करने का  फल 
(भयङ्कर दुष्परिणाम ) पाप करने वाले  व्यक्ति को अदृश्य रूप से  कुछ  
समय  बीतने के बाद   वैसे ही प्राप्त  होता  जैसे  कि पेडों में  कुछ समय   
के  बाद  (मौसम  आने पर ) ही फूल  खिलते हैं |

Adrushyam labhate kartaa phalam paapasya karmanh.
Ghoram paryaayate  kale drumah pushpamivaartanam.

Adrushyam = invisible.    Labhate = get.    Kartaa = doer.
Paapasya = of an evil deed.    Karmanah = doing.      Ghoram =
dreadful, aweful.      Paryaayate = comes near, approaches.
Kale - time.    Drumah = a tree      Pushpamivartanam  =
Pushpam +iva + artanam.     Pushpam = a flower.   Iva= like.
Artavam = season of a year.
i.e.      The dreadful consequences  of sinful deeds done by a 
person are faced invisibly by him after the passage of some time,
in the same manner as the trees, which blossom only when the right 
season of the year approaches.

No comments:

Post a Comment