Tuesday 26 January 2016

Today's Subhashita.

अहिं  नृपं  च  शार्दूलं  वृद्धं  च  बालकं  तथा  |
परश्वानं च मूर्खं च सप्त सुप्तान्न बोधयेत ||-महासुभषितसंग्रह (४०७९)

अर्थ =      सांप , राजा, शेर , वृद्ध व्यक्ति, बालक , किसी अन्य व्यक्ति के
 कुत्ते \तथा  एक मूर्ख व्यक्ति , इन सातों को  यदि ये सोये हुए हों तो उन्हें 
नींद से कभी  भी  जगाना नहीं चाहिये |

Ahim nrupam cha shaardoolam vruddham cha baalakam tathaa.
Parashvaanam cha mnoorkham cha sapta suptaanna bodhayet.

Ahim = a snake.    Nrupam = a king.   cha = and.    Shaardoolam =
a tiger..    Paalakam = a child.    Tathaa = also.    Parashvaanam 
Para +shvaanam.    Para = others'    Shvaanam = a dog.     Moorkham =
a foolish person.     Sapta = seven.   Suptaanna =  suptaam +na.
Suptaam = asleep.    Na = not.    Bodhayet =. aroused (from sleep)

i.e.      One should never arouse these seven  while they are asleep,
namely a snake, a king, a tiger, a child,  a dog belonging to an unknown 
person and a foolish person.



4 comments:

  1. Would you know why they say not to wake up a king? I can assume a valid reason for not waking up the other 6, but I'm wondering about the reason for the king.

    ReplyDelete
  2. Because the behaviour of kings in olden times was unpredictable and even now a days some tyrant rulers also behave in the same manner. There are numerous examples of such despot rulers in this world.

    ReplyDelete
  3. Because the behaviour of kings in olden times was unpredictable and even now a days some tyrant rulers also behave in the same manner. There are numerous examples of such despot rulers in this world.

    ReplyDelete
  4. Because the behaviour of kings in olden times was unpredictable and even now a days some tyrant rulers also behave in the same manner. There are numerous examples of such despot rulers in this world.

    ReplyDelete