Saturday, 20 February 2016

Today's Subhashita.

आक्षेप वचनं तस्य न  वक्तव्यं कदाचन  |
अनुकूलं प्रियं चास्य वक्तव्यं जनसंसदि  || - महासुभषितसंग्रह (४३५३)


अर्थ -     अपमानित करने वाले तथा कटु शब्द दूसरे व्यक्तियों के प्रति
कभी भी नहीं कहने  चाहिये तथा जनसभाओ में भी सदैव परिस्थिति के
अनुकूल दूसरों  को प्रिय लगने वाली बातें ही कहनी  चाहिये  |

Aakshepa vachanam  tasya na vaktavyam kadaachana.
Anukoolam priyam chaasya vaktavyam janasmsadi.

Aakshepa = accusation. abusing.    Vachanam = spoken words.
Tasya =  his, him Na= not     Vaktavyam = say.  Kadaachana =
at any time.    Anukoolam = favourable     Priyam = pleasing.
Chaasya = cha + asya.     Cha = and,    Asya = of this.
Janasamsadi = an assembly of people.

i.e.       We should never use abusive and harsh words towards
other people and while speaking in public gatherings we should
always speak favourably and pleasingly depending upon the
prevailing circumstances.





































No comments:

Post a Comment