Saturday, 16 April 2016

Today's Subhashita.

आदानमप्रियकरं   दानं  च   प्रियकारकं  |
अभीप्सितानामर्थानां काले युक्तं प्रशस्यते  || -  महासुभषितसंग्रह (4693)

अर्थ -     किसी से कुछ मांगना कभी  भी अच्छा नहीं  लगता  है परन्तु दान
देना   सबको अच्छा  लगता है |  इसी  लिये धन संपत्ति  की कामना करने
वालों द्वारा उसे  सही समय  पर (अच्छे साधनों से ) ही  अर्जित करने पर ही  
उनकी प्रशंसा होती है |

Aadaanamapriyakaram daanam cha priyakaarakam.
Abheepsitaaanaamarthaanaam kaale yuktm prashasyate.

Aadaanamapriyakaram  = aadaanam + apriyakaram.   Aadaanam =
accepting,  receiving.     Apriyakaram = displeasing, disagreeable.
Daanam = donation, giving away as charity.       Cha = and.          
 Priyakaarakam =  pleasurable.     Abheepsitaanaamarthaanaam =
Abheepsitaanaam + arthanaam.     Abheepsitaanaam = desirers of
Arthaanaam = money and wealth.     Kaale.yuktam  = appropriate
for a particular time.    Prashasyate = is  praised or appreciated.

i.e.       It is always displeasing to ask others for some thing, but every
one likes to  give away something as charity.   Therefore, seekers of
money and wealth are appreciated by others only when they acquire
wealth at the appropriate time (through fair means).

No comments:

Post a Comment