Saturday, 21 May 2016

Today's Subhashita.

कोकिलानां स्वरो रूपं स्त्रीणां रूपं पतिवृतम्  |
 विद्यारूपं कुरूपाणां क्षमा रूपं तपस्विनाम्  || - पञ्चतन्त्र

भावार्थ -    कोयल पक्षियों की शोभा  उनके मधुर एवं संगीतमय
स्वर से होती है, तथा स्त्रियों की शोभा उनके सौन्दर्य तथा अपने
पतियों के प्रति प्रेम और निष्ठा से होती  है |  इसी प्रकार दिखने में
कुरूप व्यक्तियों की शोभा उनकी विद्वता (पाण्डित्य) से होती है
तथा तपस्वियों की शोभा उनके त्याग और सहनशीलता से होती है |

Kokilaanaam  svaro roopam  streenaam roopam pativrutam.
Vidyaaroopam kuroopaanaam kshamaa roopam tapasvinaam.

Kokilaanaam = black cuckoo bird.    Svaro = sweet musical
sound.  Roopam = beauty, ,adornment.. Streenaam = womens'  
Pativrutam = devotion and faithfulness towards one's husband.  
Vidyaa = knowledge and learning.   Kuroopaanaam =   persons
with ugly appearance.    Kshamaa = forgiveness and tolerance.
Tapasvinaam = persons practising austerity, ascetic persons.

i.e.           The black cuckoo bird is  adorned due to its sweet
musical  voice, and  women  are  adorned  for  their  beauty,
devotion and love towards their husbands. Similarly, persons with
ugly appearance  are adorned for their knowledge and learning,
and the ascetic persons for their tolerance and forgiveness.


No comments:

Post a Comment