बुद्धि: प्रभाव तेजश्च सत्वमुत्थानमेव च |
व्यवसायश्च यस्यास्ति तस्य वृत्तिभयं कुतः | |- संस्कृत सुभाषितानि
भावार्थ - जो व्यक्ति बुद्धिमान, प्रभावशाली, तेजस्वी, अपनी उन्नति
के लिये भी सदैव उत्सुक तथा प्रयत्नशील हो तथा कोई व्यवसाय भी
करता हो, तो उसे अपना जीवनयापन न हो पाने का भय कैसे हो सकता है ?
Buddhi prabhaav tejashcha satvamutthaanameva cha.
Vyavasaayashcga yasyaasti tasya vruttibhayam kutah.
Buddhi = intelligence. Prabhaava = influence over others.
Tejashcha = tejah + cha. Tejah = power. Satvamujtthaanmeva =
Satvam +utthaan + eva. Satvam = ,self. Utthaan = rising
growth .. Eva = similarly. Cha = and. Vyavasaayashcha =
vyavasaayah + cha. Vyavasaayah = business, Yasyaasti =
yasya + asti . Yasya = whose. Asti = is. Tasya = his , him.
Vruttibhayah = fear of not having any means of livelihood.
kutah = where ?
i.e. A person who is intelligent, influential, powerful, is always
enthusiastic for his growth , and is already engaged in a business or
profession, how can be fearful for not having any means of
livelihood ?
he
व्यवसायश्च यस्यास्ति तस्य वृत्तिभयं कुतः | |- संस्कृत सुभाषितानि
भावार्थ - जो व्यक्ति बुद्धिमान, प्रभावशाली, तेजस्वी, अपनी उन्नति
के लिये भी सदैव उत्सुक तथा प्रयत्नशील हो तथा कोई व्यवसाय भी
करता हो, तो उसे अपना जीवनयापन न हो पाने का भय कैसे हो सकता है ?
Buddhi prabhaav tejashcha satvamutthaanameva cha.
Vyavasaayashcga yasyaasti tasya vruttibhayam kutah.
Buddhi = intelligence. Prabhaava = influence over others.
Tejashcha = tejah + cha. Tejah = power. Satvamujtthaanmeva =
Satvam +utthaan + eva. Satvam = ,self. Utthaan = rising
growth .. Eva = similarly. Cha = and. Vyavasaayashcha =
vyavasaayah + cha. Vyavasaayah = business, Yasyaasti =
yasya + asti . Yasya = whose. Asti = is. Tasya = his , him.
Vruttibhayah = fear of not having any means of livelihood.
kutah = where ?
i.e. A person who is intelligent, influential, powerful, is always
enthusiastic for his growth , and is already engaged in a business or
profession, how can be fearful for not having any means of
livelihood ?
he
No comments:
Post a Comment