Monday, 9 May 2016

Today's Subhashita.

आलाने गृह्यते हस्ती वाजी बल्गास्तु गृह्यते |
हृदये  गृह्यते  नारी  यदीदं  नास्ति  गम्यता   || - महासुभषितसंग्रह (5204)

भावार्थ  -   यदि हाथी , घोडे तथा स्त्रियां  अपने  अनुकूल   नहीं  हों
तो हाथियों  को रस्सी से खूंटे पर  बांध कर,  घोडों को लगाम और  जीन
से ,तथा स्त्रियों को सहृदयता पूर्ण व्यवहार द्वारा अपने अनुकूल किया
जा सकता है  |

Aalaane gruhyate hastee vaajee balgaastu gruhyate.
Hrudaye gruhyate naaree yadeedam naasti gamyataa.

Aalaane = a post to which an elephant is tied with a rope.
Gruhyate = grasped, overpowered.   Hasti = an elephant.
Vaaji = a horse.      Valgaastu =valtaah +tu .   Valgaa =
reign,  bridle ,   Tu and,     Hrudaye =kind- hearted and
sincere..     Yadeedam = yadi + idam.       Yadi = if.  
Idam = these.      Naasti = non-existent.      Gamyata =
assessibile, obedient.

i.e.      If elephants, horses and women are not under one's control,
then elephants can be controlled by tying them with a rope on a
post, horses by being reigned and bridled, and women can be  won
over by kind-hearted  and sincere behaviour.

No comments:

Post a Comment