नाकृत्वा प्राणिनां हिंसा मांसमुत्पद्यते क्वचित् |
न च प्राणिवधः स्वर्ग्यस्तस्मान्मांसं विवर्जयेत् || - मनुस्मृति ५/४८
भावार्थ - जीवित प्राणियों का वध किये बिना मांस का उत्पादन नहीं
हो सकता है और न ही मृत्यु के बाद स्वर्ग प्राप्ति की कामना हेतु
जीवित प्राणियों का वध करना ही उचित है | अतः मांस भक्षण का
पूर्ण परित्याग करना ही श्रेयस्कर है |
(मनुस्मृति के पांचवें अध्याय में खाद्य और अखाद्य वस्तुओं का विस्तार\
पूर्वक वर्णन किया गया है और मांसभक्षण की भी निन्दा की गयी है | पशुवध
की आज्ञा और वध किए हुए पशु का मांस केवल प्रसाद स्वरूप भक्षण करने
के लिये दी गयी है | उपर्युक्त श्लोक इसी भावना को व्यक्त करता है |)
Naakrutva praaninaam himsaa maamsamutpadyate kvachit .
Na cha praanivadhah svargyastasmaanmaamsam vivarjayet.
Naakrutvaa = without doing. Praninaam = living creatures.
Himsaa = killing Maamsamutpadyate. Maamsam + utpadyate.
Maamsam = meat, flesh. Utpadyate = be produced. Kvachit =
anywhere. Na = not . Cha = and. Praani-vadhah = killing of
living creatures. Svargyastasmaanmaamsam= svargyah + tasmaat+
maamsam. Svargyh= living in Heaven. Tasmaat = therefore.
Vivarjayet = should abandon.
i.e. Meat can not be produced without killing living beings on
this Earth, and nor it is advisable to kill animals as a means of
fulfilling the desire of living in the Heaven after one's death. Hence,
it is advisable that eating meat should be abandoned altogether.
(In the 5th chapter of his treatise 'Manusmriti' , the author has dealt
with various types of foods which should be consumed or avoided.
He is generally against meat eating and killing of animals for that
purpose except in the case of an animal sacrificed to please the Gods,
and has allowed eating the meat of the sacrificed animal. Otherwise,
he is against killing of living beings , and the above shloka deals with
this issue nicely.)
No comments:
Post a Comment