हे जिह्वे रससारज्ञे सर्वदा मधुरप्रिये |
भगवन्नामपीयूषं पिव त्वमनिशं सखे || - (स्फुट )
- सुभाषित रत्नाकर
भावार्थ - ओ मेरी जिह्वा ! मैने सुना है कि तुम विभिन्न प्रकार
के रसों और उनके स्वाद को पहचानने की विशेषज्ञ हो तथा तुम्हें
मीठे स्वाद वाली वस्तुएं बहुत प्रिय हैं | इस लिये हे मेरी मित्र
जिह्वे (जीभ ) तुम निरन्तर इस सृष्टि के रचयिता परमेश्वर के
नामस्मरण रूपी पीयूष (अमृत ) का पान करते रहो |
(इस सुभाषित द्वारा लोगों को अपने दैनन्दिन कार्यों को करते
समय निरन्तर परमेश्वर का नाम स्मरण करने का परामर्श
दिया गया है ताकि हम सत्य ओर धर्म के पथ से विचलित न हों )
He jihve rasasaaragye sarvadaa madhurapriye.
Bhagavannaampeeyusham piva tvamanisham sakhe.
He = a word used while addressing somebody for seeking
his attention. Jihve = the tongue. Rasasaaragye =
a specialist in recognising and appreciating various types
of flavours. Sarvadaa = always. Madhurapriye = lover of
sweet flavours. Bhagavannaam =the name of God Almighty.
Peeyoosham = nectar. Piva = drink. Tvamanisham = tvam
+ anisham, Tvam = you.Anisham = incessantly, continuously.
Sakhe = a friend.
i.e. O my tongue ! it is said that you are a specialist in
recognizing and appreciating various types of flavours and
sweet things are your favorite. So, my friend you should
continuously drink the nectar of Almighty God's name .
(This Subhashita exhorts people to always remember the God
Almighty while performing their various deeds , so that they
may not deviate from the path of righteousness.)
No comments:
Post a Comment