Monday, 23 October 2017

आज का सुभाषित / Today's Subhashita.


ब्रह्मघ्नोSपि नरः पूज्यो  यस्याSति  विपुलं धनम्  |
शशिना  तुल्यवंशोSपि  निर्धनः  परिहीयते              ||
                               -सुभाषित रत्नाकर (सभातरंग )

भावार्थ -        एक ब्राह्मण का  हत्यारा व्यक्ति भी समाज में
पूजनीय हो जाता है यदि  वह बहुत धनवान हो | इस के विपरीत
चन्द्रमा के समान निर्मल और प्रतिष्ठित कुल में जन्मे परन्तु
धनहीन व्यक्ति को समाज में हेय दृष्टि से देखा जाता है |

Brahmaghnopi  narah poojyo yasyaasti vipulam dhanam.
Shashinaa tulya vanshopi    nirdhanah pariheeyate.

Brahmaghnopi = brhama +ghno+ api.   Brahma =a brahmin.
Ghno = killer.    Api = even.   Narah = a person.     Poojyah =
venerable.       Yasyaasti = who has.       Vipulam = abundant.
Dhanam= wealth, money.     Shashinaa =  Moon's.    Tulya =
comparable , equal to.    Vamshopi - vamsho + api.    Vamsho=
family dynasty.   Api = even.   Nirdhanah = poor.   Pariheeyate=
be avoided or omitted, failed.

i.e.     A very rich person is venerated in the society even if he may
be a killer of a Brahmin .  On the other hand a poor person born in
an illustrious family and pure like the Moon,  is  treated contemptu-
ously and avoided in the society.


No comments:

Post a Comment