Thursday, 14 December 2017

आज का सुभाषित / Today's Subhashita.


त्यजन्ति मित्राणि धनैर्विहीनं पुत्राश्च दाराश्च सुहृज्जनाश्च |
तमर्थवन्तं  पुनराश्रयन्ति  ह्यर्थो  हि  लोके पुरुषस्य बन्धुः  ||
                                                 - सुभाषित रत्नाकर (स्फुट)

भावार्थ -    एक धन विहीन व्यक्ति के मित्र , पुत्र , पत्नी तथा बन्धु
सभी उसे त्याग देते हैं | परन्तु यदि वह धनवान हो जाता है तो पुनः
उसके आश्रय में आ जाते हैं | सचमुच, धन ही किसी व्यक्ति का  इस
समाज में सच्चा बन्धु होता है |

Tyaantti mitraani dhanairviheenam putraashcha daaraashcha
suhrujjanaaarthoshcha.
Tamarthvantam punaraashrayanti hyartho hi loke purushasya
bandhuh.

Tyajanti = abandon, quit.   Mitraani = friends.   Dhanairviheena=
Dhanaih + viheenam.    Dhanaih wealth.   Viheenam = without.
Putraash = sons.    Daaraah = wifes   Cha = and.    Suhruda+
janaah + cha.   Suhruda = relatives.  Janaahpeople,   Cha =and.
Tamarthavantam = tam + arthvantam.    Tam = he.   Arthavantam=
Wealthy.     Punaraashrayanti = Punah + aashrayanti .     Punah =
agani.   Aashrayanti = take shelter.   Hyartho = hi + artho.    Hi =
surely.   Artho = wealth.  Lke = in the society.  Purushasya = of
a person;s   Bandhuh + friend.

i.e.     All friends, sons, wife and relatives of a poor persons quit him,
but if he becomes rich afterwards they all again seek his shelter.
Surely, wealth is the real friend of a person in this society.

No comments:

Post a Comment