तास्तु वाचः सभायोग्या याश्चित्ताSSकर्षणक्षमा |
स्वेषां परेषां विदुषां द्विशामविदुषामपि ||
- सुभाषित रत्नाकर (सभातरंग )
भावार्थ - वे ही व्यक्ति किसी सभा में सहभागिता करने के योग्य
होते हैं जो न केवल अपने सहयोगियों और अन्य विद्वानों को वरन
विरोधियों और तटस्थ व्यक्तियों के चित्त को अपनी वाक्तृत्वशक्ति
से आकर्षित करने की क्षमता रखते हैं |
(प्रस्तुत सुभाषित 'वाग्वर्णनम्' शीर्षक अन्तर्गत संकलित है | इसमें एक
सफल वक्ता के लिये अत्यावश्यक गुण अर्थात अपने विरोधियों को भी
आकर्षित करने की क्षमता को रेखांकित किया गया है |)
Taastu vaachah sbhaa-yogyaa yaashchittakarshanakshamaa.
Sveshaam pareshaam vidushaam dvishaamavidushaamapi.
Taastu = taah + tu. Taah = they. Tu =and. = Vaachaa = speech,
felicity of expression. Sabhaa = an assembly of learned persons.
Yogyaa = suitable. Yaah + cha +chittaakarashana + kshamaa.
Yaah = whose Chittaakarshana= captivating the heart. Kshamaa =
capable of. Sveshaam= to himself. Pareshaam= to others.
Vidushaam= to learned men. Dvishaamavidushaamapi = Dvishaam +
avidushaam + api. Dvishaam = hostile persons, Advishaam=
neutral people. Api = even.
i.e. Only those persons are competent to participate in an
assembly of people, who, by their oratory, are capable of captivating
the hearts of not only the learned persons and their associates, but
also the people who are hostile towards them, as also neutral persons.
(In the above Subhashita the main pre-requisite of a successful orator
has been highlighted i.e. ability to win the hearts of not only his
associates and neutral persons, but also of his enemies.)
No comments:
Post a Comment