Sunday, 24 June 2018

आज का सुभाषित / Today's Subhashita.

नराणां  नापितो  धूर्तः  पक्षिणां   चैव  वायसः |
चतुष्पदं श्रगालस्तु स्त्रीणां धूर्ता च  मालिनी  ||
                                 - चाणक्य नीति (५/२१))

भावार्थ -  पुरुषों में नाई धूर्त (चालाक) होता है और उसी प्रकार पक्षियों
में कव्वा  धूर्त  होता है |  चौपायों  में  सियार (श्रगाल ) धूर्त होता है तथा
स्त्रियों में मालिन (पुष्प और मालायें बेचने वाली ) धूर्त होती है |

Naranaam  naapito  dhoortha pakshinaam chaiva vaayasah.
Chatushpadam shragaalastu  streenaam dhoortaa cha Maalinee.

Naranaam = among the men.   Naapito = a barber.   Dhoortah=
cunning, crafty.    Pakshinaam =among the birds.   Chaiva =
Cha + iva.   Cha = and.    Iva = similarly.    Vaayasah = a crow.
Chatushpadaam = among four legged animals .  Shragaalah + tu.
Shragaalah =a fox.   Tu =and .      Streenaam= among  women.
Dhoortaa = cunning.   Maalinee = wife of a gardener or a florist.

i.e.     Among men a barber is considered to be very cunning and
similarly among birds a crow is considered to be cunning. Among
the four legged animals a fox is considered to be  very cunning, and
among women the wife of a gardener or a florist is considered to be
cunning.




         -

2 comments:

  1. I am very glad to read it, was searching it for a long time.

    ReplyDelete
  2. Really,appreciable.It is an undisputed fact.

    ReplyDelete