अर्थनाशं मनस्तापं गृहे दुश्चरितानि च |
वञ्चनं चापमानं च मतिमान्न प्रकाशयेत् ||
- चाणक्य नीति (७/१)
भावार्थ - धन संपत्ति का नाश होना, मानसिक चिन्ता, परिवार
के सदस्यों की दुष्टता , किसी व्यक्ति के द्वारा ठगे जाने तथा
अपमानित किये जाने के बारे में बुद्धिमान व्यक्तियों को किसी
को कुछ भी नहीं बताना चाहिये |
Arthanaasham manastaapam gruhe dushcharitaani cha.
Vanchanam chaapamaanam cha matimaaanna Prakashyet.
Arthanaasham = Loss of wealth. Manastaaapm =anxiety.
Gruhe = in the household. Dushcharitaani = wickedness of
the members of the family . Vanchanam = being cheated
.cha + apamaanam, Apamaanam = contempt, insult.
Matimaan + na. Matimaana = wise men. Na = not.
Prakaashayet = announce, disclose.
i.e. Wise men should never disclose to outsiders the loss of
their wealth, their anxiety, wickedness of any member of their
family, and about being cheated or insulted by some one.
No comments:
Post a Comment