Wednesday 20 March 2013

To day's Subhashit.

मा कुरु धनयौवन  गर्वं  हरति निमेषात्  कालः सर्वम्  |
मायामयमिदमखिलं हित्वा ब्रह्मपदं प्रविशाSSशु  विदित्वा  ||

Maa  kuru dhanayouvan garvm harati nimeshaat kaalh sarvam.
Maayamayamidmakhilam hitwaa Brahmapadam pravishaashu viditwaa.

Maa = Do not .     Kuru = do, have.     Dhan = riches        Youvan = youth,    Garvam =  pride.
Harati =  snatches away.   Nimeshaat = in a moment, in no time.    Kaalah = death,  Time..
Sarvam =  all, every thing.      Maayaamayamidmakhilam = Mayaa + maya + idam+ akhilam.
Maaya = deception, supernatural.    Maya = full of.     Idam = this.    Akhilam = whole, entire Universe.
Hitwaa= advantageous,        Brahmapadam = Place of Brahma, the Supreme God.
Pravishaasu =  Pravish = aashu.      Pravish = enter into.      Aashu = quickly, immediately.
Viditwaa = understood, known, ordained..

i.e.        Never be proud of your riches and youth, as death  snatches it in no time    All these worldly possessions are just an illusion and it is in one's own interest that he should strive to have unison with the God Almighty, as has been well ordained..  

No comments:

Post a Comment