Sunday, 11 December 2016

आज का सुभाषित / Today's Subhashita.


एको बहूनां मूर्खाणां मध्ये निपतितो बुधः  |
पद्मः पाथस्तरङ्गाणां  इव  विप्लवते  ध्रुवं  ||  - महासुभाषितसंग्रह

भावार्थ -    यदि एक अकेला विद्वान व्यक्ति अनेक  मूर्खों के समूह
में घिर जाता  है तो उसकी स्थिति जल  की तेज लहरों  के  बीच में
फंसे हुए और बहते हुए एक कमल पुष्प  के समान हो जाती है और
उस का भ्रमित हो कर  मुसीबत में पडना निश्चित है |

Eko bahoonaam moorkhaanaam madhye nipatito budhh,
Padmah paathastarangaanaam iva viplavate dhruvam.

Eko - one.       Bahoonaam = too many.     Moorkhaanam  =
foolish persons.      Madhye = in the middle of.    Nipatito =
fallen into.   Budhah = a wise and learned person.  Padmah =
a lotus flower.     Paathastarangaanaam = paathh+tarangaanaam.
Paathh = water.    Tarngaanaam = waves, tides.    Iva = like a.
Viplavate = drifts about,  ruined. becomes confused.
Dhruvaam = certainly..

i.e.          If a wise and learned person perchance falls into the
company of many foolish persons, his condition is just like a
single lotus flower drifting in the turbulent waves of water, and
it is certain that he will get confused and face many hardships.

No comments:

Post a Comment