Tuesday 6 November 2012

To day's Subhashit.

साक्षराः विपरीतास्चेद्राक्षसाः  एव केवलम्
सरसो विप्रीतस्चेत्सरसत्वम् च मुञ्चति

Saaksharaah vipreetaschcdraakshsaah eva kevalam .
Saraso vipreetaschetsasatwam na munchati.

i.e.    The opposite of the word '.saaksharaah' is only 'Raakshasaah' . On the other hand the opposite of the word 'saras' is always 'saras' and it does not lose its meaning.

(To understand this Subhashit we have to get a bit familiar with the alphabet of Sanskrit. The word  'साक्षरा ' which means a person who just knows only reading and writing and is not a Scholar,when read backward becomes 'राक्षसा '  whereas the word 'सरस ' remains the same i.e. 'सरस'. The meaning of 'Rakshasha' is a demon and that of the word 'saras' is sentiment or any thing juicy and it remains the same even on being read backwards. This implies  that a person who is just a 'saakshar' changes his  nature under adverse circumstances, whereas a really  learned person does not lose his nature and remains cool even under adverse circumstances. )

Saakshara = a person who just knows reading and writing and is not a learned person.
Vipreeta = opposite      Rakshasha =  a demon .     Eva = really.       Kewalam = only.
Saras = sa + rasa.    Sa = with.     Rasa = sentiments,  a juice or fluide. ( here it implies good nature of a learned  person).        Sarasatwam = good nature  like kindness, humility and compassion.
Munchati = loses.

No comments:

Post a Comment