अतिपरिचयादवज्ञा भवति विशिष्टेSपि वस्तूनि प्रायः |
लोकः प्रयागवासी कूपं स्नानं समाचरति ||
अर्थ - अत्यधिक परिचित या सुलभ होने के कारण प्रायः विशिष्ट वस्तुओं की भी अवज्ञा लोग करने लगते है . उदाहरणार्थ प्रयाग के निवासी गंगा और यमुना नदियों के पवित्र संगम मे स्नान करने के बदले कुंवें के जल से ही स्नान करते हैं |
(यदि कोई वस्तु महत्त्वपूर्ण और अमूल्य भी हो पर यदि आसानी से उपलब्ध हो तो लोग उसका महत्त्व जानते हुए भी उसकी अवज्ञा करने लगते हैं | इस तथ्य को उपर्युक्त सुभाषित में प्रयाग के निवासियों द्वारा नित्य अपने घरों मे कुवें के जल से स्नान किये जाने के द्वारा रेखांकित किया है , जब् कि प्रयाग मे गंगा और यमुना नदियों के पवित्र संगम पर स्नान हेतु लोग दूर दूर से अनेक कष्ट उठा कर और धन व्यय करकर आते हैं | )
Atiparichaayaadavagyaa bhavati vishishthepi vastooni praayahh.
Lokah prayaaagavaasee koopam snaanam samaacharati.
Atiparichaadavagyasa = Ati + parichaayaat + avagyaa . Ati = very,extremely.
Parichayaat = acquaintance, intimacy. Avagyaa = disrespect,disregard.
Bhavati= .happens. Vishishtepi = vishiste + api. Vishista = distinguished , respectable.
Api = even. Vastooni = things. Praayah = by and large, generally. Lokah = people.
Prayaagvaasee = Prayaag +vaasee. Prayaag = name of a religious place at the confluence of
sacred rivers Ganges and Yamuna, also known as Allahabad. Vaasee = residents of Prayaag/
Koopam = a well. Snaanam = bathing. Samaacharati = perform.
i.e. Too much acquaintance with or easy availability of a distinguished and respected thing
by and large results in disregard or disrespect of that thing. For example the residents of Prayaag take their daily bath with water drawn from a well .
(Easy availability of even a priceless thing ,results in its disregard or disrespect. This fact has been highlighted in the above Subhashita by giving the example of people of Prayaag taking a bath with water drawn from a well rather than bathing at the confluence of the sacred rivers Ganges and Yamuna . For this purpose people come to Prayag from far off places facing all the trouble and huge expenses but for the residents of Prayag it has very little importance. )
लोकः प्रयागवासी कूपं स्नानं समाचरति ||
अर्थ - अत्यधिक परिचित या सुलभ होने के कारण प्रायः विशिष्ट वस्तुओं की भी अवज्ञा लोग करने लगते है . उदाहरणार्थ प्रयाग के निवासी गंगा और यमुना नदियों के पवित्र संगम मे स्नान करने के बदले कुंवें के जल से ही स्नान करते हैं |
(यदि कोई वस्तु महत्त्वपूर्ण और अमूल्य भी हो पर यदि आसानी से उपलब्ध हो तो लोग उसका महत्त्व जानते हुए भी उसकी अवज्ञा करने लगते हैं | इस तथ्य को उपर्युक्त सुभाषित में प्रयाग के निवासियों द्वारा नित्य अपने घरों मे कुवें के जल से स्नान किये जाने के द्वारा रेखांकित किया है , जब् कि प्रयाग मे गंगा और यमुना नदियों के पवित्र संगम पर स्नान हेतु लोग दूर दूर से अनेक कष्ट उठा कर और धन व्यय करकर आते हैं | )
Atiparichaayaadavagyaa bhavati vishishthepi vastooni praayahh.
Lokah prayaaagavaasee koopam snaanam samaacharati.
Atiparichaadavagyasa = Ati + parichaayaat + avagyaa . Ati = very,extremely.
Parichayaat = acquaintance, intimacy. Avagyaa = disrespect,disregard.
Bhavati= .happens. Vishishtepi = vishiste + api. Vishista = distinguished , respectable.
Api = even. Vastooni = things. Praayah = by and large, generally. Lokah = people.
Prayaagvaasee = Prayaag +vaasee. Prayaag = name of a religious place at the confluence of
sacred rivers Ganges and Yamuna, also known as Allahabad. Vaasee = residents of Prayaag/
Koopam = a well. Snaanam = bathing. Samaacharati = perform.
i.e. Too much acquaintance with or easy availability of a distinguished and respected thing
by and large results in disregard or disrespect of that thing. For example the residents of Prayaag take their daily bath with water drawn from a well .
(Easy availability of even a priceless thing ,results in its disregard or disrespect. This fact has been highlighted in the above Subhashita by giving the example of people of Prayaag taking a bath with water drawn from a well rather than bathing at the confluence of the sacred rivers Ganges and Yamuna . For this purpose people come to Prayag from far off places facing all the trouble and huge expenses but for the residents of Prayag it has very little importance. )
No comments:
Post a Comment