एक एव दमे दोषो द्वितीयो नोपपद्यते |
यदेनं क्षमया युक्तं अशक्तं मन्यते जनः || - महासुभषितसंग्रह
भावार्थ - चित्त वृत्तियों पर नियन्त्रण रखने में केवल एक ही
दोष होता है और कोई दूसरा दोष नहीं होता है | और वह् दोष है
कि यदि ऐसा व्यक्ति क्षमाशील भी होता है तो लोग उसकी क्षमा
शीलता को उसकी कायरता समझने लगते हैं |
Eka eva dame doshah dviteeyo nopapadyate.
Yadenam kshamayaa yuktam ashaktam manyate jahah
Eka = one. Eva = only, th. Dame = self- restraint,
self- control. Dosho = defect. Dviteeyo = second.
Nopapadyate = na + upapayate. Na = not.
Upapadyate = be present. Yadena = Yadi +ena. Yadi =
if. Ena = this,that. Kshamayaa = forgiveness..
Yuktam = combined with, associated with. Ashaktam =
weak, incapable. Manyate = think , perceive. Janah = people.
i.e. There is only one defect in a person pursuing
self-control over the faculties of body and mind and no other
defect.s That defect is forgiveness on his part , which is
considered as his weakness and timidity by the people..
यदेनं क्षमया युक्तं अशक्तं मन्यते जनः || - महासुभषितसंग्रह
भावार्थ - चित्त वृत्तियों पर नियन्त्रण रखने में केवल एक ही
दोष होता है और कोई दूसरा दोष नहीं होता है | और वह् दोष है
कि यदि ऐसा व्यक्ति क्षमाशील भी होता है तो लोग उसकी क्षमा
शीलता को उसकी कायरता समझने लगते हैं |
Eka eva dame doshah dviteeyo nopapadyate.
Yadenam kshamayaa yuktam ashaktam manyate jahah
Eka = one. Eva = only, th. Dame = self- restraint,
self- control. Dosho = defect. Dviteeyo = second.
Nopapadyate = na + upapayate. Na = not.
Upapadyate = be present. Yadena = Yadi +ena. Yadi =
if. Ena = this,that. Kshamayaa = forgiveness..
Yuktam = combined with, associated with. Ashaktam =
weak, incapable. Manyate = think , perceive. Janah = people.
i.e. There is only one defect in a person pursuing
self-control over the faculties of body and mind and no other
defect.s That defect is forgiveness on his part , which is
considered as his weakness and timidity by the people..
No comments:
Post a Comment